Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wonderful consensus which » (Anglais → Français) :

It seems to me that there's fairly substantial consensus on this, and rather than just discussing the report generally for another half hour I wonder if you might go through the recommendations and ask on which ones there is basically consensus that they are good recommendations, and then if we could come back and discuss the ones on which there's not that kind of consensus or that people might want to see slightly amended—

Il me semble qu'il y a un assez bon consensus là-dessus et au lieu de discuter du rapport de façon générale pendant encore une demi-heure, je me demande si nous ne pourrions pas passer en revue les recommandations et demander lesquelles font l'objet d'un consensus général parce que ce sont de bonnes recommandations. Nous pourrions ensuite revenir en arrière et discuter des recommandations qui n'ont pas fait l'objet du même consensus ou que les gens aimeraient voir légèrement modifiées.


I wonder if the member might comment on how important it is, when we pass this type of legislation, that it is done with a broader sense of consensus, as opposed to the manner in which the majority Conservative government has used its majority to push through this Conservative election act.

Je me demandais si le député pouvait nous parler de la mesure dans laquelle il est important, lorsque nous adoptons de tels projets de loi, d'obtenir un large consensus, contrairement à la méthode privilégiée par le gouvernement conservateur qui consiste à exercer la force de sa majorité pour nous obliger à adopter sa loi électorale conservatrice.


I think there was a wonderful consensus in the House on Monday night, which is that there needs to be federal and provincial cooperation.

Je pense qu'il y avait un merveilleux consensus à la Chambre, lundi soir quant à la nécessité d'une coopération entre le gouvernement fédéral et les provinces.


Let us insist on the convening of a convention, which is a wonderful method of achieving consensus outside of the level of governments in Europe on precisely these types of questions.

Permettez-nous d’insister sur la nécessité de convoquer une convention, qui est une merveilleuse manière de dégager un consensus en dehors de l’influence des gouvernements européens et qui sert précisément à régler ce genre de questions.


We have now achieved a wonderful compromise and consensus, which is praiseworthy, particularly if this atmosphere can rub off on certain national parliaments.

Nous avons à présent dégagé un merveilleux compromis et un merveilleux consensus, qui méritent d’être salués, en particulier si cette atmosphère peut déteindre sur certains parlements nationaux.


We have now achieved a wonderful compromise and consensus, which is praiseworthy, particularly if this atmosphere can rub off on certain national parliaments.

Nous avons à présent dégagé un merveilleux compromis et un merveilleux consensus, qui méritent d’être salués, en particulier si cette atmosphère peut déteindre sur certains parlements nationaux.


I would once again like to thank the rapporteur, Mr Grosch, for his wonderful work, which, amongst other things, has allowed for the consensus which we will probably have in the vote tomorrow.

Je tiens à remercier une fois de plus le rapporteur, M. Grosch, pour son extraordinaire travail qui a permis, entre autres, de parvenir au consensus qui aura probablement lieu demain lors du vote.


As a Parliament, as parliamentarians, we could have built a wonderful consensus which would have allowed us to send a clear message to the population, saying: ``We, as parliamentarians, agree that public policies which are our prime concern may be developed openly and publicly'' (1335) In closing, I would like to say how I am disappointed in the emasculated bill that the government is proposing and how much better it would have been had the government been stronger.

Nous aurions souhaité que le gouvernement, pour une fois dans ce mandat, puisse non seulement être courageux, mais travailler main dans la main avec les partis d'opposition, puisque ce n'est quand même pas rien. Nous aurions pu, en tant que Parlement, en tant que parlementaires, construire un magnifique consensus qui aurait fait en sorte que nous aurions pu envoyer un message clair à la population en disant: «Nous, en tant que parlementaires, acceptons que les politiques publiques pour lesquelles nous sommes principalement concernés, ces politiques puissent être élaborées au vu et au su de tous» (1335) Je veux terminer en disant combien ...[+++]


With every passing moment, we are rushing towards the danger of a military clash which must be avoided. I called for the issue to be debated during the last part-session, and I wonder at the fact that a month passed before our socialist friends managed to reach a consensus with us regarding a motion, even though there should not have been any difficulties as we agree on the basic points.

Déjà lors de l’autre période de session, j’ai demandé à ce que la question soit discutée et cela me surprend que l’on ait pu passer un mois sans que nos amis socialistes ne s’accordent avec nous sur une motion, parfaitement acceptable, étant donné que nous en partageons les bases fondamentales.


Concerning the consensus amongst the affected minority groups, I agree there is no strong opposition to the repeal of section 93(1) through (4), but I wonder if that is the test upon which the presence or absence of consensus turns.

Quant au consensus parmi les groupes minoritaires touchés, je reconnais qu'il n'existe pas de forte opposition à l'abrogation des paragraphes 93(1) à 93(4), mais je me demande si c'est là le critère autour duquel s'articule l'existence ou l'absence d'un consensus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonderful consensus which' ->

Date index: 2023-03-17
w