Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work must begin immediately » (Anglais → Français) :

The relevant procedure is simplified and speeded up, and work can begin immediately after the application for an EU Blue Card has been submitted.

La procédure applicable est simplifiée et accélérée, et le travail peut débuter immédiatement après l’introduction de la demande de carte bleue européenne.


The Court held in Jaeger that missed minimum daily rest periods should be taken immediately after the extended work shift ends and in any event before the next work period begins (‘immediate compensatory rest’).

Dans l'affaire Jaeger , la Cour a jugé que toute période minimale de repos journalier manquée devait être prise immédiatement après la prolongation de la période de travail et, en tout état de cause, avant la période de travail suivante (repos compensateur immédiat).


The report represented the reforms the experts considered were needed and on which work had to begin immediately.

Dans le rapport étaient présentées les réformes que les experts jugeaient indispensables et dont la mise en œuvre devait débuter immédiatement.


We must begin immediately to withdraw safely and responsibly.

Il faut commencer immédiatement à nous retirer de manière sécuritaire et responsable.


Work must begin immediately on a foreign policy and defence review.

Il faut commencer immédiatement à revoir notre défense et notre politique étrangère.


The revision of these guidelines, for which preparatory work must begin during 2005, will be the opportunity to put more stress on measures designed to encourage eco-innovation and productivity gains resulting from increased energy efficiency.

La révision de cet encadrement, dont la préparation doit être entamée dès 2005, pourrait être l’occasion de mettre l’accent sur des mesures visant à encourager l’éco-innovation et les gains de productivité grâce à plus d’efficacité énergétique.


The Quebec minister of transport, Guy Chevrette, immediately asked to pay for half of it, so the work can begin immediately.

Or, le ministre québécois des Transports, Guy Chevrette, lui a immédiatement demandé de faire sa part, d'en payer la moitié, de telle sorte que les travaux puissent s'enclencher immédiatement.


The Commission adopted the bulk of the programmes for the other Member States during the first quarter of 2001, so that work could begin immediately, which means that the measures are likely to make satisfactory progress in 2001.

Pour les autres États membres, la grande majorité des programmes a été adoptée par la Commission dans le courant du premier trimestre 2001, ce qui permettra une mise en oeuvre sur le terrain dans la foulée, et augure d'un avancement satisfaisant des actions pour l'année 2001.


Since this is a long term effort, the preparations for such a conference must begin immediately after the end of the conflict in Kosovo, to ensure its success as early as possible.

Comme il s'agit d'un effort de longue haleine, les préparatifs pour une telle conférence, afin d'assurer son succès le plus tôt possible, doivent débuter dès la fin du conflit au Kosovo.


Given that the scenario and in particular the timetable for its introduction was adopted by the European Council in Madrid, the communication exercise relating to the single currency must begin immediately.

Le processus de communication concernant le passage à la monnaie unique doit débuter sans délai, compte tenu du scénario d'introduction retenu par le Conseil européen de Madrid et notamment du calendrier annoncé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work must begin immediately' ->

Date index: 2023-05-05
w