Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "work to access ei goes " (Engels → Frans) :

The first three are signed by hundreds of women from the Golden Horseshoe in Ontario and from all over Quebec urging Parliament to immediately pass my Bill C-378 to allow hard-working families to access their maternity, parental, sickness and compassionate care benefits without worrying that if they lose their jobs in the meantime they will also lose their EI. The petitioners note that the anti-stacking provisions found within the Employment Insurance Act create a barrier that prevents workers ...[+++]

La première série constituée de trois pétitions a été signée par des centaines de femmes du Golden Horseshoe, en Ontario, et de tout le Québec qui demandent au Parlement d'adopter sans plus attendre mon projet de loi, le projet de loi C-378, afin de permettre aux familles de travailleurs de bénéficier des prestations de maternité, des prestations parentales, des prestations de maladie et des prestations de soignant, sans craindre d'être pénalisées si elles perdent leur emploi entre-temps. Les pétitionnaires soulignent que les dispositions de la Loi sur l'assurance-emploi qui interdisent le cumul des prestations empêchent les travailleurs ...[+++]


Simply put, as the unemployment rate increases, the number of hours a person needs to work to access EI goes down.

Pour dire les choses simplement, au fur et à mesure que le taux de chômage augmente, le nombre d'heures nécessaires pour être admissible à l'assurance-emploi diminue.


Mr. Speaker, I am pleased to rise to table two petitions today signed by hundreds of people from all over southern Ontario and Quebec urging Parliament to immediately pass my bill, Bill C-378, to allow hard-working families to access their maternity, parental, sickness and compassionate care benefits without worrying that if they lose their jobs in the meantime, they will also lose their EI. The petitioners note that one of the barriers preventing workers from acce ...[+++]

Monsieur le Président, je suis ravie de présenter aujourd'hui deux pétitions signées par des centaines de personnes du Sud de l'Ontario et du Québec qui exhortent le Parlement à adopter dans les meilleurs délais le projet de loi C-378 que j'ai présenté et qui vise à permettre aux Canadiens qui travaillent dur de bénéficier de prestations de maternité, de prestations parentales, de prestations de maladie et de prestations de soignant, sans craindre d'être pénalisées si elles perdent leur emploi entre-temps. Les pétitionnaires soulignent que les dispositions de la Loi sur l'assurance-emploi qui interdisent le cumul des prestations constitu ...[+++]


Those are the things that impact women's ability to work, which in turn impacts their ability to access EI. When they're working part-time contractor work, they can't get the hours they need to qualify for EI. Thank you very much.

Ce sont là des facteurs qui influent sur la capacité des femmes de travailler, laquelle, à son tour, influe sur leur capacité d'avoir accès à l'AE. Lorsqu'elles font du travail à contrat à temps partiel, elles ne peuvent pas accumuler les heures de travail nécessaires pour être admissibles à l'AE. Merci beaucoup.


Given that Commissioner Šefčovič has previously stressed the need to strengthen the European Parliament in line with the Lisbon Treaty and given that his mandate includes ensuring that the European institutions can work together effectively, does the Commission not agree that such lack of access to documents damages interinstitutional relations and that it goes against the very spirit of the Lisbon Treaty, which demands loyal coope ...[+++]

Le commissaire Šefčovič ayant précédemment souligné la nécessité de donner plus de pouvoir au Parlement européen au titre du traité de Lisbonne et étant donné que ce mandat inclut le fait de veiller à ce que les institutions européennes puissent collaborer efficacement, la Commission n'estime-t-elle pas que ce non-accès aux documents nuit aux relations interinstitutionnelles et va à l'encontre de l'esprit-même du traité de Lisbonne, qui requiert une coopération loyale entre le Conseil et le Parlement?


If we really want to continue the work that we began in April during the conference on the crimes committed by totalitarian regimes in Europe – a conference that I myself opened – then it goes without saying that historians absolutely must have access to the archives.

Si nous voulons vraiment continuer le travail que nous avons commencé en avril dernier lors de la conférence sur les crimes commis par les régimes totalitaires en Europe – conférence que j’ai ouverte moi-même –, il va de soi que les historiens doivent absolument avoir accès aux archives.


[English] This is to allow clients new to the labour market, or returning after an extended absence from it, to access EI benefits after 840 hours of work rather than 910 hours, when linked with EI employment programs, and to calculate EI benefits based on the “best 14 weeks” of earnings over the 52 weeks proceeding a claim of benefits.

[Traduction] Il s'agit de permettre aux nouveaux arrivants sur le marché du travail et à ceux qui y reviennent après une longue absence d'avoir accès aux prestations d'assurance-emploi après 840 heures de travail au lieu de 910 heures lorsqu'ils participent à des programmes d'emploi liés à l'assurance-emploi. Il s'agit également de fonder le calcul des prestations d'assurance-emploi sur les « 14 meilleures semaines » des 52 semaines précédant la demande de prestations.


It really goes without saying that the necessary computer equipment and Internet access should be available to us here at our workplaces so that we can perform our work properly and thoroughly here in the Chamber too.

Il va sans dire que nous devons bénéficier de l’équipement informatique nécessaire et d’un accès à l’internet sur notre lieu de travail pour pouvoir travailler convenablement et de façon rentable dans cette enceinte également.


These include a lack of water, to which two million Iraqis have no access, a lack of food – according to the latest UN report, one in four children goes hungry – a lack of work, with unemployment standing at 70%, a lack of security and the fear of terrorist attacks.

Parmi ceux-ci, le manque d’eau, à laquelle deux millions d’Irakiens n’ont pas accès, le manque de nourriture - selon le dernier rapport des Nations unies, un enfant sur quatre a faim -, le manque de travail, avec un taux de chômage égal à 70 %, le manque de sécurité et la crainte des attentats terroristes.


It goes without saying that, in working out this partnership, the Council will pay particular attention to compliance with the political criteria for accession, particularly in the areas of human rights, rule of law and the legal system.

Il va de soi qu'au cours de l'élaboration de ce partenariat, le Conseil veillera plus particulièrement au respect des critères politiques d'adhésion, notamment dans les domaines des droits de l'homme, de l'État de droit, du système judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work to access ei goes' ->

Date index: 2021-01-10
w