At the same time, free movement either enables, as an essential condition, or stimulates the exercise by citizens
of a broad range of rights available to them under Union law, such as their rights as consumers to access goods and services, their rights as passengers and tourists, such as free movement without any discrimination based on
nationality between workers of the Member States as regards employment, remuneration and other conditions of work and employment, ensuring th
at migrant citizens ...[+++]receive equal treatment and are not used as a cheap labour force.
Dans le même temps, la libre circulation conditionne ou favorise l'exercice d'un large éventail de droits conférés aux citoyens par la législation de l'Union, comme leur droit de consommateurs d'acquérir des biens et des services, leurs droits en tant que passagers et touristes, comme la libre circulation sans aucune discrimination sur la base de la nationalité entre les travailleurs des États membres en ce qui concerne l'emploi, la rémunération et d'autres conditions de travail et d'emploi, en garantissant que les citoyens migrants reçoivent un traitement égal et ne sont pas utilisés comme main-d'œuvre bon marché.