Everybody knows that, under the terms of this program, for workers to be eligible for benefits, which are half-way between unemployment insurance and social assistance, there must be a certain number of workers laid off. In the Montreal area, with a workforce of over 500 000 people, the administrative agreement says that at least 100 workers must be laid off for them to be eligible for benefits.
Puisque, comme chacun le sait, ce programme-là nécessite que, dans un certain nombre de régions, entre autres pour Montréal, pour vous donner un exemple précis, où on est en présence d'une collectivité de plus de 500 000 personnes, l'entente administrative prévoit que pour que les travailleurs puissent bénéficier de ces prestations-là qui se situent entre l'aide sociale et le chômage, il doit y avoir 100 travailleurs licenciés.