The truth is that this will have two harmful consequen
ces: one within the European Union, especially for the southern countries, and for their textile and clothing industries, which are now seriously weakened because of an economic, social and financial crisis unparalleled since they joined the Union; and, secondly, at internat
ional level, during World Trade Organisation (WTO) negotiations
...[+++], where this opening of the largest trade bloc in the world – the European Union – to these potential exports from Pakistan could completely unbalance the negotiations.La vérité est que cela aura deux conséquences négatives: une
au sein de l’Union européenne, surtout pour les pa
ys du Sud, et leurs industries du textile et de l’habillement, qui sont aujourd’hui gravement affaiblies en raison d’une crise économique, sociale et financière sans précédent depuis qu’ils ont rejoint l’
Union; et l’autre, au niveau international, au cours des négociations à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), où l’ouverture du plus grand bloc commercial du monde - l’
Union ...[+++] européenne - à ces exportations potentielles du Pakistan pourrait totalement déséquilibrer les négociations.