Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would actually join " (Engels → Frans) :

Whether the small members of the IDA would actually join really gets to the question of the distinction between whether they meet a regulatory standard and whether they meet the economics to join the system because, clearly, there will be significant expenses involved in providing that service to their client.

La question de savoir si les petits membres de l'ACCOVAM voudraient vraiment se joindre au système de paiements repose sur la question de la distinction entre ce qui répond aux normes réglementaires et ce qui répond aux impératifs économiques puisque, cela est clair, il y aura des dépenses significatives liées au fait d'offrir ce service aux clients.


Is it possible that they believe the motion is not necessary because it would actually be an embarrassment for the Liberal government to go forward and, as this motion states, overhaul all of its programs for young people in order to evaluate their impact and performance and in order to ensure that all funds for such programs maximize young people's chances of joining the labour force?

Est-il possible que le gouvernement croit que cette motion n'est pas nécessaire parce que ce serait embarrassant pour le gouvernement fédéral de faire ce qu'elle propose, soit une révision complète de tous ses programmes destinés aux jeunes afin d'en évaluer l'impact et le rendement et d'assurer que tous les argents destinés à ce titre maximisent la possibilité des jeunes d'intégrer le marché du travail?


The market you mentioned, from Fort St. John to Prince George, I'm not totally familiar with, but it would be my understanding that those flights were actually joined in order to feed into a larger centre and as a result of the realignment now are separated.

Je ne connais pas bien les conditions du marché dont vous avez parlé, soit la ligne entre Fort St. John et Prince George, mais je crois savoir que les vols avaient été regroupés en vue de desservir un grand centre et que, à la suite des changements survenus, ils sont de nouveaux séparés.


The Conservatives joined us on that one and we thought we would actually have a partner.

Elle a finalement été défaite par le Parti libéral.


But follow through one consequence of what would actually happen if they did join.

Considérons cependant ce qui se passerait réellement en cas d'adhésion.


It should be reduced, cancelled, and the money should be put into front line policing where it would actually do some good (2135) Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, it looks like the member for Central Nova has paid his $25 and joined the flat earth society.

On devrait réduire ce programme, l'abolir, et investir l'argent dans les services policiers de première ligne, où il ferait vraiment du bien (2135) L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, il semble que le député de Central Nova ait versé sa contribution de 25 $ pour devenir membre de la société pour la promotion de la terre plate.


Before the membership negotiations closed last year, I announced that the Commission would be presenting a report on the preparedness of the acceding Member States about six months before they actually joined.

L’année dernière, avant de conclure les négociations d’adhésion, j’avais annoncé que la Commission présenterait un rapport sur l’état de préparation des nouveaux États membres environ six mois avant l’adhésion proprement dite.


Delaying today’s decision would therefore be an eminently sensible move, as it would allow us to indicate that although we are still very much in favour of Bulgaria and Romania joining the EU, we wish to wait for the Commission’s next progress report before we actually take a final decision on the matter.

Le report de la décision serait donc tout à fait raisonnable car il permettrait de signaler que si nous sommes encore fortement en faveur de l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l’UE, nous souhaitons attendre le prochain rapport sur les progrès que rédigera la Commission avant de prendre une décision finale sur la question.


I should point out to the House that if the twelve candidate countries were to actually join the European Union right now, then the mean GDP for the Community would drop by 18 points.

J’indique à votre Assemblée que si les douze pays candidats actuellement entraient dans l’Union maintenant, la moyenne communautaire du PIB chuterait de 18 points.


I should point out to the House that if the twelve candidate countries were to actually join the European Union right now, then the mean GDP for the Community would drop by 18 points.

J’indique à votre Assemblée que si les douze pays candidats actuellement entraient dans l’Union maintenant, la moyenne communautaire du PIB chuterait de 18 points.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would actually join' ->

Date index: 2024-06-12
w