Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would be surprised if too many human spirits " (Engels → Frans) :

I would be surprised if too many human spirits in Canada have taken flight because of the space station going up, but if the member would like to enrich his personal life by believing that I guess he can.

Je serais étonnée que beaucoup d'âmes humaines au Canada aient pris leur envol parce que la station spatiale prend le sien, mais si le député veut enrichir son existence personnelle en le croyant, il lui est probablement loisible de le faire.


Like many others here, in the current situation I too would like the decision of the Human Rights Council not to extend the mandates of the special rapporteurs on Belarus and Cuba to be reconsidered.

À l’instar de beaucoup d’autres ici, dans la situation actuelle je voudrais aussi que la décision du Conseil des droits de l’homme de ne pas prolonger les mandats des rapporteurs spéciaux pour la Biélorussie et Cuba, soit reconsidérée.


In listening to your answer, President-in-Office, I would remind you that in too many cases that trade is linked to human rights abuses in the form of the involuntary removal of organs from prisoners due for execution in China.

En écoutant votre réponse, Monsieur le Président en exercice, je voudrais vous rappeler que, dans de trop nombreux cas, ce commerce est lié à des violations des droits de l’homme, je songe notamment au prélèvement d’organes imposé aux prisonniers condamnés à mort en Chine.


While it is therefore premature to discuss this agency here, I would nevertheless like to stress that, given the scale of the task, there will never be too many of us concerned with protecting and defending human rights.

S’il est donc prématuré de discuter de cette agence ici, permettez-moi tout de même de souligner que, vu l’ampleur de la tâche, nous ne serons jamais trop nombreux à nous occuper de la préservation et de la défense des droits de l’homme.


I am a little surprised that a party that made all sorts of cuts in health, education and transfers to the provinces without asking itself too many questions would worry about that.

Cela me surprend un peu qu'une question semblable vienne d'un parti qui a coupé partout dans la santé, dans l'éducation et dans les transferts aux provinces sans se poser trop de questions.


Without a doubt, the state of war and the economics of war then precipitated events into a genuine crisis for the airlines which has already had extreme consequences for Sabena and Swissair. As has already been pointed out, the crisis, due to many different causes, not least – there is no doubt – clear strategic mismanagement of the sector, with airlines (which we might describe as too individualistic) unwilling to form consortia, which would have allowed them t ...[+++]

Ensuite, en ce qui concerne la crise réelle des compagnies aériennes, l'état de guerre et l'économie de guerre ont incontestablement précipité les événements qui ont entraîné des conséquences extrêmes pour la Sabena et la Swissair : une crise, comme on l'a rappelé, dont les causes sont multiples, la moindre n'étant certainement pas une gestion manifestement inadéquate du secteur du point de vue stratégique, où l'on a vu des compagnies aériennes peut-être trop individualistes, si l'on peut dire, peu enclines à participer à des regroupements qui leur auraient permis de rationaliser leurs ressources ...[+++]


If I went to a country I did not know, there would be too many disturbing impressions, but this one I knew quite well and I am happy to say that I was positively surprised by what I saw in the field.

Si j'étais allé dans un pays que je ne connaissais pas, j'aurais eu trop d'impressions "troublantes", mais pour ce qui est de ce pays, je le connaissais relativement bien, et je suis heureux de pouvoir dire que j'ai été agréablement surpris par ce que j'ai vu sur le terrain.


As I indicated, if the truth were known it would clearly show, not to the surprise of too many people, that the Liberals and Tories have been, still are and will continue to be in bed with each other until maybe we are no longer a country.

Comme je l'ai dit, si la vérité était étalée au grand jour, peu de gens seraient surpris de voir que les libéraux et les conservateurs ont toujours été, sont encore et continueront d'être de connivence, peut-être jusqu'à ce que nous ne soyons plus un pays.


Hon. A. Raynell Andreychuk: I do not believe there are too many other countries that have indicated that they would not use other means to put forward their positions on human rights in China, whereas, in fact, we have said that we would not even consider resorting to trade sanctions or other means.

L'honorable A. Raynell Andreychuk: Je ne crois pas qu'il y ait beaucoup de pays qui ont précisé qu'ils n'utiliseraient pas d'autres moyens pour défendre leur position sur les droits de la personne en Chine, alors que, en fait, nous avons déclaré que nous n'envisagerions même pas d'avoir recours à des sanctions commerciales ou à d'autres moyens.


That would be possible in terms of future treaties, but there are not too many more human rights treaties currently under development.

Nous pourrions très bien faire cela dans le cas des futurs traités, bien qu'il n'existe pas beaucoup de traités relatifs aux droits de la personne qui soient en cours d'élaboration.




Anderen hebben gezocht naar : surprised if too many     would be surprised if too many human spirits     too would     like many     human     would     too many     linked to human     defending human     many questions would     little surprised     itself too many     made all sorts     which would     has already been     due to many     streamline human     there would     positively surprised     known it would     tories have been     surprise     they would     positions on human     not too many     many more human     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be surprised if too many human spirits' ->

Date index: 2022-02-01
w