Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would be very receptive and my proposal to negotiate would still " (Engels → Frans) :

I would be very receptive and my proposal to negotiate would still apply to a tax which goes to the EU budget or to the support mechanism.

Je me montrerai très réceptive, et ma proposition de négociation s’appliquerait encore à une taxe destinée au budget de l’UE ou au mécanisme de soutien.


Much as I'd like to agree with what Jeff just said, namely that it would it would be desirable in principle to launch a more global negotiation process on investment, my analysis leads me to be far more cautious in my proposals and to have less lofty expectations.

Bien que j'aimerais souscrire à ce que Jeff vient de dire, à savoir qu'il serait souhaitable en principe de lancer une négociation plus globale sur l'investissement, mon analyse m'amène à être beaucoup plus timide dans mes propositions et beaucoup plus sombre dans mes anticipations.


I thought it would be beneficial, one, to have someone with legal training, because we are negotiating with the provinces and the territories and language is important, and two, it would be very helpful in maintaining the daily ongoing connection with my provincial co-chair and the province of Saskatchewan, which were so instrum ...[+++]

J'ai pensé qu'il serait avantageux, premièrement, de compter sur quelqu'un qui avait une formation juridique, puisque nous négocions avec les provinces et les territoires et que le libellé est important, et deuxièmement, qu'il serait très utile de maintenir des contacts quotidiens avec mon coprésident provincial et avec la Saskatchewan, qui ont joué un si grand rôle dans l'aboutissement couronné de succès de.


In responding to Senator Nolin, I thought I was very clear in saying that it would be my view — this is not a threat from any other source; it is just my own personal view — that lacking electoral legitimacy, if that is the path that public policy takes in this country, either by virtue of a court decision or by virtue of a political challenge to the reforms now being proposed, I would be very much in favour of limiting the powers of the Senate, and that would require const ...[+++]

Pour répondre au sénateur Nolin, je croyais avoir dit sans équivoque que, étant donné que le Sénat non élu manque de légitimité démocratique, si c'est l'orientation que prend la politique publique au pays, que ce soit aux termes d'une décision de la cour ou d'une contestation politique des réformes actuellement proposées, je serais tout à fait favorable à une restriction des pouvoirs du Sénat. Ce n'est pas une menace de la part de qui que ce soit d'autre, mais seulement mon opinion personnelle ...[+++]


I would like, here, to express my thanks to our rapporteur, Mr Vidal-Quadras, who, from the very beginning, was open to the measures proposed by fellow Members and who was open to reaching a compromise which would be acceptable to all.

Je voudrais ici adresser mes remerciements à notre rapporteur, M. Vidal-Quadras, qui, depuis le tout début, a été ouvert aux mesures proposées par ses collègues députés et qui a été ouvert à un compromis acceptable pour tous.


I can only say as I said in committee when the Liberals so vehemently denied my request for information about bank fees, something that still boggles the mind, that it is hard to believe the Liberals would oppose a motion as simple as mandatory disclosure of ATM fees, or that they would vote against public accountability for proposed bank closures, or t ...[+++]

Je ne peux que répéter ce que j'ai dit au comité lorsque les libéraux ont si catégoriquement rejeté ma demande d'information au sujet des frais bancaires, ce qui est encore aujourd'hui ahurissant, qu'il est difficile de croire que les libéraux s'opposeraient à une motion aussi simple que le fait de rendre obligatoire la divulgation des frais de guichets automatiques, ou qu'ils voteraient contre la reddition publique de comptes concernant les fermetures de banques, contre le fait de limiter à 24 heures la retenue d'un chèque, contre la publication des infractions à la sécurité ayant mené à un vol d'identité, contre l'adhésion à une norme ...[+++]


Finally, I would like to thank both the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and the Council for their understanding, so that this proposal can provide for an analysis of soil erosion, since we must not forget the current significance of the progressive loss of soil throughout the European Union, and I would also like to express my concern about the specific role that the European Environment Agency should play in terms of creating the infrastructure necessary for the correct application of our ...[+++]

Enfin, je voudrais remercier la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que le Conseil d’avoir compris que la présente proposition peut permettre une analyse de l’érosion des sols, car nous ne pouvons oublier à quel point la disparition progressive de surface au sol dans l’ensemble de l’Union européenne représente de nos jours un problème majeur. Je voudrais également vous faire part de mes inquiétudes à l’égard du rôle spécifique que l’Agence européenne pour l’environnement est amenée à ...[+++]


This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.

Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.


Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, Canada's participation in the proposed missile defence system should be turned down because: first, Canada has no enemies and is not threatened by any nation; second, should Canada become part of a missile defence system, the alleged, yet unknown, enemy would have every reason to include Canada among its targets; third, there is ample evidence the U.S. intends to weaponize outer space; and, fourth, once the Government of Cana ...[+++]

L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le Canada ne devrait pas être autorisé à participer au système de défense antimissile balistique proposé, et ce pour plusieurs raisons. Premièrement, le Canada n'a pas d'ennemi et aucun pays ne le menace.


Progress has certainly been made by comparison with the previous Intergovernmental Conference, but the most worrying aspect is that the Council had on the table a proposal which would give the European Parliament a greater role, a proposal which would grant it a role similar to the one the Commission will have in these negotiations, and it d ...[+++]

Bien sûr, il y a eu des progrès par rapport à la conférence intergouvernementale précédente, mais il est préoccupant de voir que, confronté à une proposition qui aurait donné plus d'importance au Parlement européen, qui lui aurait reconnu une place identique à celle de la Commission dans ces négociations, le Conseil ne l'a pas adoptée. Nous savons que c'est là le problème essentiel, parce que c'est un problème qui concerne la nature du Parlement européen, parce qu'il ne s'agit pas d'un parlement qui fonctionne dans les systèmes consti ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be very receptive and my proposal to negotiate would still' ->

Date index: 2024-03-13
w