Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital divided into...shares of...francs each
Divide into compartments
Divide into lots
Divide into pages
Divide into shares
Divided into pieces
Gene divided into noncontiguous pieces
Page
Paginate
Parcel out
Zone divided into plots

Traduction de «would divide into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique


capital divided into...shares of...francs each

capital représenté par...actions de...francs chacune




gene divided into noncontiguous pieces

gène formé de séquences séparées




page [ paginate | divide into pages ]

pager [ paginer ]


divide into solid citizens on one side and troublemakers on the other side

séparer le bon grain de l'ivraie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would call once more on the Commission to make a proposal which would take into account the necessary reduction of the digital divide and answer the constraints imposed by state aid guidelines, which should be revised.

Votre rapporteure souhaite une fois de plus inviter la Commission à présenter une proposition qui tienne compte de la réduction nécessaire de la fracture numérique et qui remédie aux contraintes imposées par les lignes directrices concernant les aides d'État, ces dernières devant par ailleurs être révisées.


Thus, in 1997 the reference investor would have had in particular to determine a number of factors or make assumptions that were necessarily open to question; namely: (i) the amount at which the state would set the share capital of a future public limited company, and in particular the inclusion or otherwise of quasi-own assets, which determines the company's capacity to provide a stable dividend; (ii) the number of shares into which this capital would be divided, bearing in mind th ...[+++]

Aussi l'investisseur de référence aurait-il dû en 1997 déterminer notamment un certain nombre de facteurs ou formuler des hypothèses forcément sujets à caution; à savoir, i) à quel montant l'État fixerait le capital social d'une future société anonyme, notamment en incluant ou non des quasi-fonds propres, ce qui détermine la capacité de la société à assurer un dividende stable; ii) quel serait le nombre d'actions dans lequel ce capital serait divisé, sachant que le montant plus ou moins élevé détermine partiellement leur attractivité sur le marché; iii) quelle serait la forme éventuelle d'une ouverture de capital par émission de nouve ...[+++]


I would divide into four distinct groups the amendments that you have proposed – amendments that you have proposed to yourself, I would stress – in a report that received the support of all groups initially.

Je diviserai en quatre groupes distincts les amendements que vous avez proposés - les amendements que vous avez soumis à votre propre rapport, j’insiste -, alors que tous les groupes avaient souscrit à la première version.


Poland holds that strict compliance with the Regulation would divide the Kaliningrad district into three areas – one covered by a local border traffic agreement with Poland, one by an agreement with Lithuania and one without any agreement at all as it lies outside the border area.

La Pologne soutient que l'application stricte du règlement diviserait le district de Kaliningrad en trois zones – une première zone couverte par un accord de franchissement local de la frontière avec la Pologne, une autre couverte par un accord avec la Lituanie et une troisième zone ne faisant l'objet d'aucun accord du fait qu'elle est située en dehors de la zone frontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I would like to say, because I think he sets a very good example, is that he has made some very pragmatic proposals, which I would divide into six categories.

Ce que je voudrais dire, parce que trouve cela exemplaire, c’est qu’il a fait des propositions très pragmatiques, que je regrouperais en six catégories.


The implementation of EUROSUR should be divided into three phases, of which the first two phases would be carried out in parallel, whereas the third phase would be built upon the two previous ones.

La mise en œuvre d'EUROSUR devrait se dérouler en trois phases, dont les deux premières seraient menées parallèlement, tandis que la troisième s'appuierait sur les deux premières.


Wines with GI would be further divided into wines with a PGI and wines with a PDO.

La catégorie des vins avec IG serait elle-même divisée en deux sous-catégories, celle des vins avec IGP et celle des vins avec AOP.


In practical terms, the southern maritime external borders would be divided into a number of patrol zones covering the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea. These zones would be patrolled by Member States under the coordination of the regional command centre.

Concrètement, cette frontière serait divisée en plusieurs zones de patrouille couvrant les Îles Canaries, la Méditerranée occidentale, centrale et orientale, qui seraient surveillées par les États membres, les activités de surveillance étant coordonnées par le centre de commandement régional compétent.


I see the period up to 2004 as divided into three quite separate phases: the first phase, which has already begun, is one of what I would call ‘open reflection’.

Pour moi, ce qui nous sépare de 2004 peut se dessiner en trois phases bien distinctes.


The Commission’s report recommends that the MGA should be divided into two parts based on the earlier land area division in the proportion 40/60. It would divide up thus: 1 600 000 hectares would be used for the production of lentils and chickpeas, and 240 000 hectares would be used for the production of vetches.

La Commission propose, conformément à son rapport, de subdiviser la superficie maximale garantie dans un rapport 40/60 comme suit : 160 000 hectares pour les lentilles et les pois chiches et 240 000 hectares pour les vesces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would divide into' ->

Date index: 2021-09-14
w