Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would enable chinese " (Engels → Frans) :

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a representative sample, Chinese exporting producers and unrelated importers were requested to make themselves known within 15 days of the initiation of the review and to provide the Commission with the information requested in the Notice of Initiation.

Afin de permettre à la Commission de déterminer si l'échantillonnage était nécessaire et, dans l'affirmative, de sélectionner un échantillon représentatif, les producteurs-exportateurs chinois et les importateurs indépendants ont été invités à se faire connaître dans un délai de quinze jours à compter de l'ouverture du réexamen et à fournir à la Commission les informations demandées dans l'avis d'ouverture.


The Chinese, when they were there, were making at least statements privately about how their society and their country was to be changed through improved transportation methods, which would change their needs with agriculture and enable their cities to get better access to the rural areas.

Lorsqu'ils étaient là, les Chinois ont dit au cours d'entretiens privés que leur société et leur pays devaient changer considérablement grâce à des améliorations des méthodes de transport qui modifieraient leurs besoins dans le secteur agricole et permettraient à leurs villes d'avoir plus facilement accès aux régions rurales.


I would like to point out that this House has frequently insisted that the lifting of that ban could only occur when there was genuine and meaningful progress in relation to those apprehended following the Tiananmen Square events of 1989, not progress in general terms, but specifically in relation to that matter, because that is what we are waiting for from the Chinese authorities at this point in time: some meaningful progress which would enable such action to be t ...[+++]

Je voudrais souligner que cette Assemblée a fréquemment insisté sur le fait que la levée de cette interdiction ne pourrait avoir lieu que lorsque de vrais progrès importants concernant les personés appréhendées à la suite des événements de la place Tiananmen en 1989, pas des progrès de manière générale, mais spécifiquement dans ce dossier, car c’est ce que nous attendons des autorités chinoises aujourd’hui: des progrès significatifs qui permettraient de prendre de telles mesures.


I would like to point out that this House has frequently insisted that the lifting of that ban could only occur when there was genuine and meaningful progress in relation to those apprehended following the Tiananmen Square events of 1989, not progress in general terms, but specifically in relation to that matter, because that is what we are waiting for from the Chinese authorities at this point in time: some meaningful progress which would enable such action to be t ...[+++]

Je voudrais souligner que cette Assemblée a fréquemment insisté sur le fait que la levée de cette interdiction ne pourrait avoir lieu que lorsque de vrais progrès importants concernant les personés appréhendées à la suite des événements de la place Tiananmen en 1989, pas des progrès de manière générale, mais spécifiquement dans ce dossier, car c’est ce que nous attendons des autorités chinoises aujourd’hui: des progrès significatifs qui permettraient de prendre de telles mesures.


For three years, though, we have been promising people in Africa that we would supply them with ships that would enable them to prevent illegal fishing by the Chinese and others off their coastlines.

Pourtant, nous promettons depuis trois ans aux peuples africains que nous allons leur fournir des bateaux qui leur permettront de lutter contre la pêche illégale des Chinois et autres au large de leurs littoraux.


Hence attention was focused on concluding a broader, more general agreement which would enable Chinese citizens to visit the European Union as tourists.

Il a donc été décidé d'opter pour un accord général, plus étendu, qui permette aux ressortissants chinois de se rendre dans l'Union européenne en tant que touristes.


One solution would be to go through a non-governmental organisation and, more specifically, a foundation, which would enable the Taiwanese authorities to have a separate delegation from the Chinese one, and thus access to the World Health Assembly.

Une solution serait de passer par une organisation non gouvernementale et notamment une fondation, qui permettrait aux autorités taïwanaises d’avoir une délégation séparée de la délégation chinoise, et ainsi un accès à l’Assemblée mondiale de la santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would enable chinese' ->

Date index: 2021-07-28
w