Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would generate almost » (Anglais → Français) :

It should be noted that, if we were to keep the same contribution rates as in 2010, namely 1.73 per cent outside of Quebec and 1.36 per cent in Quebec, the net deficit would be almost double, namely $130 million, with Quebec generating a slight surplus of $5 million.

Notez que, si l'on conservait les mêmes taux de cotisation qu'en 2010, soit 1,73 p. 100 hors Québec et 1,36 p. 100 au Québec, le déficit net serait d'environ le double, soit 130 millions de dollars, le Québec produisant tout de même un léger surplus de 5 millions de dollars.


According to current projections, even at a low rate, an FTT would generate almost EUR 200 billion per year at European Union level and USD 650 billion at global level.

Selon les projections actuelles, même à un taux faible, une TTF générerait près de 200 milliards d’euros par an au niveau de l’Union européenne, et près de 650 milliards d’euros au niveau mondial.


If the New Democratic Party formed government, what would it do with respect to the almost 60% of electricity generated in Ontario, for example, from nuclear power?

Si le NPD formait le gouvernement, comment composerait-il avec le fait que presque 60 % de l'électricité en Ontario, par exemple, est produite par l'énergie nucléaire?


What would it do with the almost 60% of energy in Ontario that is generated through nuclear power?

Que ferait-il avec l'énergie produite en Ontario dont environ 60 % provient de réacteurs nucléaires?


The 9,000 megawatts of wind energy to be built between 2005 and 2015 would produce almost 20% of the electricity generated by facilities constructed in that decade.

Les 9 000 mégawatts d'énergie éolienne qui sont entrés et qui entreront en service entre 2005 et 2015 représenteront près de 20 p. 100 de l'électricité produite par les installations construites au cours cette décennie.


- Indeed, the two questions could almost have been taken together, but the subliminal message, I think, in my Irish colleague’s question, if I am doing justice to it, is that he would like to see – or that the legislation might favour – first-generation investment, or at least that we should not apologise for legislation favouring first-generation investment, as that leads on to second- and third-generation.

- (EN) En effet, les deux questions auraient presque pu être posées simultanément, mais, à mon avis, le message subliminal dans la question de mon collègue irlandais, si je ne me trompe pas, est qu’il voudrait voir – ou il voudrait que la législation favorise – les investissements dans la première génération, ou du moins que nous ne nous excusions pas de ce que la législation encourage les investissements dans la première génération, puisqu’elle ouvre la voie à la deuxième génération.


With this in mind, of all the initiatives I would like the President of Parliament to take, the most symbolic in my view, following the almost unhoped-for Mecca agreement, in which the whole of Hamas promises to comply with the international resolutions and the agreements signed between the PLO and Israel, would be to solemnly call on the European Union to lift the blockade on the Palestinian Government and to give a new chance to the hope for a just peace in a region that has been bruised by occupation and war for several ...[+++]

Dans cet esprit, parmi toutes les initiatives souhaitables de la part du Président du Parlement, la plus emblématique serait à mes yeux, au lendemain de l’accord quasi inespéré dit de La Mecque, par lequel le Hamas tout entier s’engage à respecter les résolutions internationales et les accords signés par l’OLP avec Israël, d’appeler solennellement l’Union à lever le blocus imposé au gouvernement palestinien et à redonner une chance à l’espoir d’une paix juste dans une région meurtrie par l’occupation et la guerre depuis plusieurs générations.


So for inward investment into cable, inward investment into third generation, indeed, inward investment into second generation, I think the examples I would give for the U.K. would be almost wholly, indeed totally, beneficial.

Ainsi, les exemples que je peux vous donner d'investissements étrangers au Royaume-Uni, que ce soit dans la câblodistribution, dans la téléphonie mobile de troisième génération ou même dans la téléphonie de deuxième génération, semblent être presque entièrement, voire complètement, bénéfiques.


Without such aid the coal industry would be condemned to almost immediate extinction, which would have serious effects on areas that are highly dependent on the employment generated by the industry.

Sans ces aides, l’industrie houillère serait effectivement vouée à disparaître quasi immédiatement, ce qui entraînerait des conséquences graves pour les zones fortement dépendantes des emplois générés par ce secteur.


The fact that a tax such as that envisaged by James Tobin, the recipient of the Nobel Prize for Economics, would represent a tiny blip in the excessively well-oiled machinery of speculation and the considerable amounts of money that it could generate are valid arguments in favour of its implementation, especially when you realise that even by adopting a very low rate (about 0.05%), it would bring in almost FRF 600 billion per year, ...[+++]

Une taxe comme celle imaginée par James Tobin - prix Nobel en économie - constituerait un "grain de sable" dans les rouages trop bien huilés de la spéculation et les sommes considérables qu'elle pourrait dégager sont autant d'arguments qui plaident en faveur de son application, quand on sait que, même en adoptant un taux très bas (environ 0,05 %), elle rapporterait près de 600 milliards de francs par an, selon les estimations les plus pessimistes !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would generate almost' ->

Date index: 2021-11-07
w