Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would have perhaps two very quick comments " (Engels → Frans) :

Mr. Jacques Saada: I don't really have any questions, but rather two very quick comments.

M. Jacques Saada: Je n'ai pas vraiment de questions mais plutôt deux commentaires très rapides.


There's a second thing I would like to know very quickly, in the limited time I have, but first a comment.

J'aimerais poser une deuxième question très rapidement, car je ne dispose pas de beaucoup de temps, mais je ferai d'abord un commentaire.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


I shall end, Mr President, by mentioning two initiatives very quickly, so as not to take up too much time: the Facility of the European Investment Bank, which we would like to take the name of the Commissioner, because of her tenacity, of her having promoted a social cohesion fund that is a complete innovation within the European Union’s history; and an initiative that ...[+++]

Je terminerai, Monsieur le Président, en mentionnant très brièvement deux initiatives: la première est la Facilité de la Banque européenne d’investissement, qui devrait porter le nom de la commissaire en hommage à la ténacité dont elle a fait preuve pour défendre un fonds de cohésion sociale totalement novateur dans l’histoire de l’Union européenne. La deuxième est une initiative que nous ne voulons pas voir réduite à néant: le Fonds de solidarité birégional. Ce Fonds ne coûtera rien à l’Union puisque nous ne demandons aucune aide supplémentaire, et il bénéficie par ailleurs du soutien du Parlement européen et de nos partenaires latino-a ...[+++]


In conclusion, Mr President, I would like to make a very brief comment about a point that Mrs Maij-Weggen raised in her report, which concerns the framework agreement between our two institutions, and reiterated the different nature of the two acts – firstly, the regulation of 30 May 2001 and secondly, the framework agreement that I have just mentioned.

En conclusion je voudrais, Monsieur le Président, faire une très brève observation sur un point qui a été abordé par Mme Meij-Weggen dans son rapport, qui concerne l'accord-cadre entre nos deux institutions et rappelait au préalable la nature différente des deux actes que sont, d'une part, le règlement du 30 mai 2001 et, d'autre part, l'accord-cadre que je viens d'évoquer.


And as a person from outside who can perhaps comment with fewer political implications, I would like to say that culture is very broad, it has many facets and that two European capitals is not excessive.

En tant que personne venant de l’extérieur qui peut éventuellement faire des commentaires ayant moins d’implications politiques, je voudrais dire que la culture est très vaste, qu’elle a de nombreuses facettes et qu’il n’est pas excessif de choisir deux Capitales européennes de la culture.


Mr. Ronald Styles: I would have perhaps two very quick comments.

M. Ronald Styles: J'aurais peut-être deux commentaires très brefs.


What I would like to do, very quickly, because I'm sure Mr. Chairman will get in another round, is to make a comment on each one and perhaps ask a quick question, if we can get it all in within five minutes.

Ce que j'aimerais faire, très rapidement, parce que je suis certain que le président fera un autre tour, c'est un commentaire sur chacune de vos interventions et vous poser une brève question, si nous pouvons y arriver en cinq minutes.


First, I find it very hypocritical when the member stands up in the House and talks about the debt whereas in fact their proposition when they ran with their platform would have meant that the government would have been out of deficit two years later than what this government did, which would have meant of course that the debt would have increased even more quickly.

Tout d'abord, je trouve cela très hypocrite de la part du député quand il se met à parler de la dette, alors qu'avec la proposition que son parti défendait dans son programme électoral le gouvernement aurait dû attendre deux ans de plus pour éliminer le déficit, si bien que la dette n'aurait fait qu'augmenter davantage.




Anderen hebben gezocht naar : don't really have     rather two very     two very quick     very quick comments     thing i would     time i have     know very     know very quickly     first a comment     would     which have     add two quick     two quick comments     which we would     not to take     two initiatives very     initiatives very quickly     complete     i have     make a very     very brief comment     who can perhaps     culture is very     can perhaps comment     would have perhaps two very quick comments     what i would     make     one and perhaps     very     ask a quick     make a comment     platform would     platform would have     find it very     even more quickly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have perhaps two very quick comments' ->

Date index: 2024-03-29
w