Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would have wanted to pursue her career " (Engels → Frans) :

With the income I have— and I don't really have to go over the income issue —I have my children to look after, I have to try to get a mortgage and have a vehicle and live, and she wants to pursue her career.

Avec l'argent que je gagne—et je n'ai pas vraiment besoin de m'attarder au problème du revenu—je dois m'occuper de mes enfants, je dois essayer d'obtenir une hypothèque et de payer mon véhicule et de subvenir à tous mes besoins, et elle voudrait bien poursuivre sa carrière.


With a growing demand for workers in the skilled trades, would the Minister of Employment and Social Development update this House on what the government is doing to help young Canadians who want to pursue these careers?

Dans un contexte où les ouvriers spécialisés font l'objet d'une demande grandissante, le ministre de l’Emploi et du Développement social pourrait-il faire le point sur les mesures prises par le gouvernement pour aider les jeunes Canadiens qui envisagent ce genre de carrière?


Now, to educate some of our kids who maybe want to pursue a career, we need to say, hey, this is what you're going to have to do if you want to do that.

Pour éduquer certains enfants qui veulent faire carrière, c'est cela qu'il faut leur expliquer.


I simply wanted to point to the way that the Commissioner has acted today and the fact that her speeches have been brief, succinct and competent in terms of content – many of her colleagues would do well to follow her example of how to behave here in this House.

Je tenais donc simplement à souligner l’attitude de la commissaire aujourd’hui, ainsi que la brièveté et la concision de ses discours. Parmi ses collègues, beaucoup devraient suivre son exemple sur la façon de se comporter dans cette Assemblée.


I want the Commissioner for climate change to have some instruments to pursue her policy but, of course, she has to do this in cooperation with other Commissioners – namely the Commissioner for the Environment, the Commissioner for Energy and others – because this is such an important policy that also has a very important external dimension.

Je souhaite que la commissaire au changement climatique dispose d’instruments pour poursuivre sa politique mais, naturellement, elle doit le faire en coopération avec d’autres commissaires - à savoir le commissaire à l’environnement, le commissaire à l’énergie et d’autres - car il s’agit d’une politique très importante qui a également une dimension extérieure très importante.


I would also like to encourage her to pursue this issue because I believe that we are currently in a phase in Europe where we must consider whether the waste policy can be continued as we have done to date or if it is not the case that we have for a long time had new ...[+++]

Je voudrais aussi l’encourager à poursuivre le développement de cette question, parce que je pense que nous sommes actuellement dans une phase, en Europe, où nous devons nous demander si la politique de déchets peut être poursuivie comme nous l’avons fait jusqu’à ce jour ou s’il n’est pas vrai que nous disposons depuis longtemps de nouvelles connaissances, que nous ne devons plus nous contenter simplement de resserrer les écrous, mais que nous devons aussi, peut-être, changer ...[+++]


We want to pursue our dialogue on human rights with Egypt and other countries in the Barcelona process but it would be bizarre to argue that Europe should have a serious constructive policy in the Mediterranean and that it should have a deep and profound dialogue with Islamic countries and at the same time reject an association ...[+++]

Nous voulons poursuivre notre dialogue sur les droits de l'homme avec l'Égypte et d'autres pays dans le processus de Barcelone, mais il serait étrange d'arguer que l'Europe devrait mener une politique constructive sérieuse en Méditerranée et qu'elle devrait avoir un intense dialogue avec les pays islamiques tout en rejetant un acco ...[+++]


The delay in the production of an evaluation report – and I would remind you that, precisely because of the low minimum standards set, Italy was only persuaded to approve the directive on the condition that its implementation would be monitored very soon afterwards – should have led the Commission to put forward a proposal to revise the directive, particularly in relation to certain aspects referred to by the rapporteur: the length ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions ...[+++]


BGen. Irwin: There is no question that she would have wanted to pursue her career, but in some locations she was unable to do that.

Le bgén Irwin : Il ne fait aucun doute qu'elle aurait aimé poursuivre sa carrière, mais dans certains endroits, cela lui a été impossible.


Every year, I meet with the graduate residents on a regular basis and for the past three or four years, I have seen maybe one who wants to pursue a career entirely in private practice.

Je rencontre régulièrement, à chaque année, tous les résidents finissants et depuis trois ou quatre années, il y en a peut-être un qui s'est destiné à un travail en bureau privé à 100 p. 100.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have wanted to pursue her career' ->

Date index: 2023-02-15
w