Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would organise debates » (Anglais → Français) :

By way of contrast, I would like to know whether we would organise debates in their current form if it were your money!

En revanche, je voudrais savoir si nous organiserions les débats de cette façon s’il s’agissait de votre argent!


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, while I appreciate Mr Cercas’s work, I would like to say from the outset that it was by no means clear that there was such a necessity to change this directive on the organisation of working time and I would like this debate to confirm what came out of the vote at the Committee on Employment and Social Affairs.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que j’apprécie le travail de M. Cercas, je voudrais dire d’emblée que la nécessité de modifier cette directive sur l’aménagement du temps de travail n’était absolument pas évidente et je voudrais que ce débat confirme le résultat du vote en commission de l’emploi et des affaires sociales.


The Commission would welcome public debates, jointly organised by the European and national Parliaments, on the Union's policies.

La Commission accueillerait favorablement des débats publics, organisés conjointement par le Parlement européen et les Parlements nationaux, sur les politiques de l'Union.


Without going back over aspects which have already been debated, I would point out here that the rapporteur has provided comprehensive proof, as I said before, that both a cultural problem and an organisational problem exist. The problems are related.

Laissant de côté les aspects qui ont déjà été débattus et que le rapporteur a mis en évidence avec précision - je tiens à le répéter -, je veux souligner ici qu'il y a un problème culturel et un problème d'organisation. Les deux problèmes se complètent l'un l'autre.


– (FR) Mr President, first of all, I would like to thank the European Parliament for having organised this debate on the progress of preparations for the forthcoming Ministerial Conference of the World Trade Organisation. There are two weeks to go before the conference opens and some lively discussions are now going on in Geneva and elsewhere on the negotiating programme that will be launched.

- Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier le Parlement européen d'avoir organisé ce débat sur l'état d'avancement de la préparation de la prochaine conférence ministérielle de l'OMC, à deux semaines de son ouverture et à un moment où les discussions sont vives, à Genève et ailleurs, sur le programme de négociations qu'il s'agit de lancer.


I would earnestly request that you organise this meeting again this time and also ensure that we have a debate and that it is not just an occasion for a chat or seen as a bit of an afterthought, as the Council is wont to do, but that it really is an occasion for serious dialogue.

Puis-je vous demander d'organiser une nouvelle fois cette rencontre et de veiller à ce qu'elle donne lieu à une discussion, et non à une causerie, uniquement en amont, comme le Conseil a parfois l'habitude de le faire, mais véritablement à une discussion sérieuse.


The Commission would welcome public debates, jointly organised by the European and national Parliaments, on the Union's policies.

La Commission accueillerait favorablement des débats publics, organisés conjointement par le Parlement européen et les Parlements nationaux, sur les politiques de l'Union.


The WTO, UNCTAD and the World Bank - as well as other international organisations - would be natural partners for the ILO in that process and should bring to the debate the benefit of their particular areas of competence.

L'OMC, la CNUCED et la Banque mondiale, ainsi que d'autres organisations internationales, seraient les partenaires naturels de l'OIT dans le cadre de ce processus et devraient apporter au débat l'acquis de leurs domaines spécifiques de compétence.


The Commission would welcome public debates, jointly organised by the European and national Parliaments, on the Union's policies.

La Commission accueillerait favorablement des débats publics, organisés conjointement par le Parlement européen et les Parlements nationaux, sur les politiques de l'Union.


Commissioner Fischer-Boel, recalled that she had already presented a communication from the Commission on risk and crisis management in agriculture (see 7177/05) on which the Council had held an exchange of views (see 9197/05) as a first step towards launching a comprehensive debate within the Council. She underlined that extending the safety nets in the common market organisations (CMOs) in the event of market crises such as the one existing in the beef sector was not envisaged. She stressed the need for a case-by-case approach in ea ...[+++]

Elle a ajouté que, compte tenu de la très grande variété des positions exprimées par les délégations au sein du Conseil, aucune proposition législative n'avait encore été déposée. Par ailleurs, elle a indiqué que la Commission avait créé un instrument de gestion des risques et des crises comme le lui avait demandé le Parlement européen et qu'elle attendait un rapport de ce dernier et d'autres instances européennes sur la question. Concernant la réforme de l'organisation commune des marchés (OCM) dans le secteur des fruits et des légumes (règlements (CE) n° 2200/1996 et 2201/1996), elle a précisé que des propositions législatives concernant les deux r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would organise debates' ->

Date index: 2024-11-05
w