Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would otherwise have been turned down by traditional investors because » (Anglais → Français) :

Second, it provides an environment for investment capital to reach firms that would otherwise have been turned down by traditional investors because of lack of experience or because the company is too early-stage or even because the venture capital firm or investment banker simply does not have the expertise to review and assess the risk and the potential of the business.

Ensuite, cela donne un contexte qui permet aux sociétés d'investissement de rejoindre les entreprises qui, autrement, essuieraient un refus de la part des investisseurs traditionnels, pour cause de manque d'expérience ou parce que l'entreprise est encore trop jeune, ou encore parce que la société d'investissement en capital de risque ou le banquier spécialisé en investissement ne possède tout simplement pas l'expertise nécessaire pour jau ...[+++]


When we're talking about social impact financing, one of my concerns always is that when we turn from philanthropic to private business, why would they have an interest in taking those on when traditional financing hasn't been there for those areas already? Because there is ...[+++]

Lorsque nous parlons de financement d'impact social, l'une des mes préoccupations a toujours concerné les motivations des entreprises privées.


Dutch legislators, however, have laid down this limit of their own free will, probably because they were afraid that otherwise, the Commission would, at some point, require clear criteria to be put in place.

Les législateurs néerlandais ont cependant fixé cette limite de leur plein gré, probablement parce qu’ils craignaient que, s’ils ne le faisaient pas, la Commission exigerait à un certain moment que des critères précis soient mis en place.


Otherwise it would be impossible to continue to run crossing and auction networks which are popular with market users and have brought transaction costs down for institutional investors.

Autrement, il serait impossible de préserver les réseaux d'enchères qui ont la faveur des utilisateurs du marché et qui ont réduit les coûts des transactions pour les investisseurs institutionnels.


Otherwise, he would be turned down flat. For instance, if someone coming from Iraq or Zimbabwe were to go through the United States to enter Canada, his refugee claim would be automatically rejected; it would not even be considered in Canada because this individual should have claimed refugee status in the ...[+++]

Par exemple, si une personne originaire de l'Irak ou du Zimbabwe passe par les États-Unis pour entrer en sol canadien, sa demande de statut de réfugié sera automatiquement rejetée; elle ne sera pas entendue au Canada, car cette personne aurait dû déposer sa demande d'asile aux États-Unis, considérés comme «tiers pays sûr».


(32) Consequently, the individual measures have to be examined under Article 87(1) of the EC Treaty, because the funds are derived from State resources and therefore threaten to distort competition, affect trade between Member States and confer an advantage on the investors who will not have to cover expenses they ...[+++]

(32) C'est pourquoi les différentes mesures doivent être examinées au regard de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE, car les aides proviennent de fonds publics et menacent donc de fausser la concurrence, d'altérer les échanges entre États membres et de conférer un avantage aux investisseurs qui n'ont pas à payer ces dépenses qu'ils auraient, sinon, dû supporter eux-mêmes.


This last statement of position was a skilful move, because if the resolution had turned out not to satisfy the conditions laid down in Article 138, an action for a declaration of failure to act, as had been suggested by Mr De Vries, Chairman of the ELDR Group, would not ...[+++]been admissible in the absence of a statement of position by the European Parliament.

Cette dernière prise de position était habile car s'il s'était avéré que cette résolution ne correspondait pas aux conditions prévues par l'article 138, un recours en carence n'aurait pas été recevable en l'absence de prise de position du Parlement européen comme cela avait été suggéré par M. De Vries, Président du Groupe ELDR.


Now, the merchant navy veteran would have been turned down at time one, because the insurance principle would not apply.

Ceux qui en auraient fait la demande auraient bien entendu été refusés parce que le principe de l'assurance ne s'appliquait pas à eux.


The confidence built up in the stability of sterling over the last year has allowed interest rates to come down significantly more rapidly than would otherwise have been the case because traders and investors abroad have known that sterling's link with the Deutschmark and other European currencies means that inflation will come down and their money will retain its value.

Grâce à la confiance dans la stabilité de la livre sterling au cours de l'année dernière, le repli des taux d'intérêt a été sensiblement plus rapide qu'il ne l'aurait été autrement, car les opérateurs commerciaux et les investisseurs à l'étranger savent qu'étant donné le lien de la livre sterling avec le deutsche mark et les autres monnaies européennes, l'inflation va se ralentir et que leur argent ne se dépréciera pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would otherwise have been turned down by traditional investors because' ->

Date index: 2021-04-27
w