Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would put additional strain " (Engels → Frans) :

This conclusion is however not an appeal for all Member States to invest more public money across the board: this would be unlikely to produce high results while it would put additional strain on public resources, productivity and competitiveness.

Cette conclusion ne constitue cependant pas un appel à tous les Etats membres à investir davantage de fonds publics de manière indifférenciée: il n'en résulterait vraisemblablement aucun résultat satisfaisant, tandis que les ressources publiques, la productivité et la compétitivité seraient soumises à des pressions supplémentaires.


Decades of political instability and natural disasters in the neighbouring Central African Republic has triggered an influx of refugees putting additional strain on already overstretched resources.

Des décennies d’instabilité politique et de catastrophes naturelles dans la République centrafricaine voisine ont déclenché un afflux de réfugiés sollicitant encore plus des ressources déjà insuffisantes.


These negative effects are mostly determined by the 5.7 billion people that do not live in extreme income poverty, which leads to a significant increase in global demand and consumption, putting additional strain on natural resources.

Ces effets négatifs sont essentiellement le fait des 5,7 milliards de personnes qui ne vivent pas dans une pauvreté extrême, ce qui se traduit par une augmentation sensible de la demande et de la consommation mondiales et exerce une pression supplémentaire sur les ressources naturelles.


Air traffic growth will put a strain on ATM capacity and exacerbate the misalignment between ATM capacity and airport throughput[9] where nearly two million flights would not be accommodated because of airport capacity shortfalls[10].

La croissance du trafic aérien va mettre à rude épreuve la capacité de gestion du trafic aérien et exacerber le décalage entre cette capacité et les flux aéroportuaires[9], puisque près de deux millions de vols ne pourraient être exécutés en raison de l'insuffisance des capacités aéroportuaires[10].


In a few countries regressive impacts put an additional strain on the living standards of low-income households in particular.

Dans quelques pays, les incidences négatives ont entraîné une dégradation supplémentaire des conditions de vie des ménages à faible revenu en particulier.


9. Calls for the optimisation of the use of existing measures, as well as for the development of new targeted measures and tools in order to respond to ever-changing challenges in a flexible yet effective manner; such optimisation is particularly timely given the acute financial crisis afflicting the EU, which is putting additional strain on Member States' efforts to cope efficiently with asylum procedures, particularly in the case of those receiving disproportionate numbers of asylum seekers;

9. demande l'optimisation de l'utilisation des mesures existantes ainsi que l'élaboration de nouvelles mesures ciblées et d'outils permettant de réagir avec souplesse et efficacité aux défis en évolution constante; fait observer que cette optimisation est d'autant plus urgente face à la crise financière aiguë qui touche l'Union et qui aggrave encore les difficultés rencontrées par les États membres, en particulier les États membres accueillant un nombre disproportionné de demandeurs d'asile, dans la gestion efficace des procédures d'asile;


9. Calls for the optimisation of the use of existing measures, as well as for the development of new targeted measures and tools in order to respond to ever-changing challenges in a flexible yet effective manner; such optimisation is particularly timely given the acute financial crisis afflicting the EU, which is putting additional strain on Member States‘ efforts to cope efficiently with asylum procedures, particularly in the case of those receiving disproportionate numbers of asylum seekers;

9. demande l'optimisation de l'utilisation des mesures existantes ainsi que l'élaboration de nouvelles mesures ciblées et d'outils permettant de réagir avec souplesse et efficacité aux défis en évolution constante; fait observer que cette optimisation est d'autant plus urgente face à la crise financière aiguë qui touche l'Union et qui aggrave encore les difficultés rencontrées par les États membres, en particulier les États membres accueillant un nombre disproportionné de demandeurs d'asile, dans la gestion efficace des procédures d'asile;


There is a risk of a decade of low growth and high unemployment, and that would put severe strain on our social models and our living standards.

Nous risquons de traverser une décennie de croissance faible et de chômage élevé, ce qui mettrait à rude épreuve nos modèles sociaux et notre niveau de vie.


The budgetary pressures generated by this situation are putting enormous strain on funding of SSGI and are additional to the pressures on these services arising from the neo-liberal economic model, which regards such services as optional extras.

Les contraintes budgétaires engendrées par cette situation compromettent fortement le financement des SSIG et viennent s'ajouter aux pressions découlant du modèle économique néolibéral, qui considère ces services comme facultatifs.


You are also having talks with the Russians about the human rights dialogue, which has now been hived off from the main summit on the grounds that it would be too difficult and would put too much of a strain on the ordinary summit agenda if one were to talk with the Russians about human rights there.

Vous avez également avec les Russes des pourparlers portant sur le dialogue sur les droits de l’homme, lequel vient entre-temps d’être séparé du sommet principal, au prétexte qu’évoquer la question des droits de l’homme avec les Russes mettrait trop de pression sur l’ordre du jour ordinaire du sommet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would put additional strain' ->

Date index: 2024-05-27
w