Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would reconvene tomorrow morning " (Engels → Frans) :

Colleagues, we will reconvene tomorrow morning at 10:30, in this room.

Chers collègues, nous nous réunissons à nouveau demain matin, à 10 h 30, ici même.


It was agreed, That the Committee reconvene tomorrow morning at 8:30 a.m. in the Parliamentary Restaurant to decide on the proposed report to the House on Estimates.

Il est convenu, Que le Comité se réunisse demain matin à 8 h 30 dans le restaurant du Parlement pour prendre une décision concernant le rapport à la Chambre sur le budget de dépenses.


We'll reconvene tomorrow morning when the Minister of Agriculture and Agri-Food will be our witness.

Nous allons nous réunir demain matin pour entendre le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire.


We reconvene tomorrow morning at 0900 hours.

Nous reprenons demain matin à 9 heures.


However, to help honourable senators who travel to their provinces, is it your intention that, having given that notice, we would reconvene tomorrow morning in order for that motion to be debated and then return on Tuesday to have Tuesday for the fullness of the debate until the matter is disposed of?

Toutefois, pour aider les sénateurs qui retournent dans leurs provinces, puisque vous avez donné cet avis, avez-vous l'intention que nous nous réunissions à nouveau demain matin pour que nous puissions débattre de cette motion et que nous revenions ensuite mardi pour pouvoir consacrer la plus grande partie de la journée de mardi à ce débat jusqu'à ce que la question soit réglée?


I would have liked to tell her what I am going to do and I will also give her an answer in writing tomorrow morning.

J’aurais voulu lui répondre, ce que je vais faire, et je lui ferai aussi une réponse par écrit demain matin.


I would have liked to tell her what I am going to do and I will also give her an answer in writing tomorrow morning.

J’aurais voulu lui répondre, ce que je vais faire, et je lui ferai aussi une réponse par écrit demain matin.


A suitable time for it to speak on this matter would be tomorrow morning when the Council and the Commission make their statements on the Union's external action priorities.

Une telle chose pourrait se faire demain matin, dans le cadre de la déclaration du Conseil et de la Commission sur les priorités de l'Union en matière d'actions extérieures.


As I say, I wish to look into the matter in greater detail, and I shall inform you tomorrow morning at the start of the sitting whether there are grounds for including your request in the agenda, in which case the matter would then be put to the vote at noon, which is in fact what you would like, I believe. Nonetheless, I wish at this stage to reserve judgement on the admissibility of this amendment.

Je souhaite regarder la chose de très près et c'est demain matin, au début de la séance, qu'? ce moment-l? , nous verrons s'il y a lieu d'inscrire ou non votre demande ? l'ordre du jour, auquel cas, il serait procédé au vote ? midi, ce que vous souhaitez d'ailleurs, je crois. Mais je réserve mon avis sur la recevabilité de cet amendement.


Indeed, since the election will not take place first thing tomorrow morning, I would ask you to defer the deadline to ten o"clock this evening for example, or as far as I am concerned, even to midnight, but to make it no earlier than ten o"clock this evening.

Je voudrais donc vous demander, puisque le vote n"aura pas lieu à la première heure demain matin, de fixer un délai plus long: 22 heures, par exemple – l"idéal, selon moi, serait même minuit mais aujourd"hui à 22 heures au plus tôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would reconvene tomorrow morning' ->

Date index: 2021-02-05
w