Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would refer quite simply " (Engels → Frans) :

Since the hon. member has asked me what I would have done, had I drafted this report, to put some teeth in it on the subject of the respect of human rights, I would refer quite simply to the Gowlings report.

Puisque le député me demande ce que j'aurais fait si j'avais eu le crayon entre les mains pour la rédaction de ce rapport afin d'y mettre un peu de mordant quant au respect des droits de la personne, je me rapporterai tout simplement à ce que recommandait le rapport Gowlings.


First, though, I would say quite simply that it is a simplification to claim that the growing regionalization of Canadian politics and the declining turnout of Canadians in federal elections is the fault solely of the current electoral system.

Toutefois, dans un premier temps, je dirais tout simplement qu'il est réducteur de prétendre que la régionalisation croissante de la politique canadienne et que la participation décroissante des Canadiens et des Canadiennes au processus électoral ne reposent que sur le système électoral existant.


Mr. Speaker, I would answer quite simply and expand on it a little.

Monsieur le Président, je vais répondre très simplement et ajouter quelques remarques.


Restricting the measure to Atlantic fisheries would mean quite simply ordering the disappearance of the traditional Mediterranean fleet, a fleet which does not even have the capacity to travel to the Atlantic fishing grounds.

Limiter la mesure aux établissements piscicoles de l’Atlantique signifierait tout simplement ordonner la disparition de la flotte traditionnelle en Méditerranée, une flotte qui n’a même pas la capacité de rejoindre les fonds de pêche de l’Atlantique.


Restricting the measure to Atlantic fisheries would mean quite simply ordering the disappearance of the traditional Mediterranean fleet, a fleet which does not even have the capacity to travel to the Atlantic fishing grounds.

Limiter la mesure aux établissements piscicoles de l’Atlantique signifierait tout simplement ordonner la disparition de la flotte traditionnelle en Méditerranée, une flotte qui n’a même pas la capacité de rejoindre les fonds de pêche de l’Atlantique.


If we were to open up the debate on the Statute at this stage, I believe that what this Parliament would probably have to propose would be quite simply the removal of any kind of privilege or immunity for Members of the European Parliament that is not enjoyed by all of the citizens as a whole.

Si nous entamions le débat sur le statut à ce stade, je crois que ce Parlement devrait probablement proposer purement et simplement, pour ses députés, la suppression de tout type de privilège ou immunité dont ne jouissent pas tous les citoyens.


If we were to open up the debate on the Statute at this stage, I believe that what this Parliament would probably have to propose would be quite simply the removal of any kind of privilege or immunity for Members of the European Parliament that is not enjoyed by all of the citizens as a whole.

Si nous entamions le débat sur le statut à ce stade, je crois que ce Parlement devrait probablement proposer purement et simplement, pour ses députés, la suppression de tout type de privilège ou immunité dont ne jouissent pas tous les citoyens.


I would say, quite simply, that we have work to do as members.

Je dirais tout simplement que nous avons un travail à faire en tant que députés.


If the federal government said that its strategy would include assigning part of the Technology Partnerships Canada program, for example, to research and development in this industry, that it was putting significant funding into it and suggested a promising future to you, would that be something that you would see as a welcome addition or would it quite simply be meaningless?

Si le gouvernement fédéral disait qu'il y aura dans sa stratégie un volet du programme Partenariat technologique Canada, par exemple, affecté à la recherche et au développement dans ce secteur, qu'il accordait des sommes importantes et qu'il vous indiquait des voies d'avenir intéressantes, cela serait-il un volet pertinent qui ajouterait une pièce intéressante au jeu, ou est-ce que cela ne serait tout simplement pas significatif?


If the EU is to establish diagnostic criteria, we are entering the area of health care, and the EU would then quite simply lack the power to decide on legislation.

Si l'UE définit des critères de diagnostic, nous entrons dans le domaine des soins de santé, par rapport auquel l'UE n'a tout simplement aucune compétence législative.




Anderen hebben gezocht naar : would refer quite simply     would     would say quite     say quite simply     would answer quite     answer quite simply     atlantic fisheries would     would mean quite     mean quite simply     parliament would     would be quite     quite simply     would say quite     its strategy would     research     would it quite     eu would     would then quite     then quite simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would refer quite simply' ->

Date index: 2021-10-29
w