Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would we ever send anyone » (Anglais → Français) :

We also point out that Bill C-11 should have responded to the numerous presentations that we heard which would spell out specifically that we do adhere to the United Nations convention against torture and that under no circumstances would we ever send anyone back to a situation where they would face torture.

Nous voulons également souligner que le projet de loi C-11 aurait dû faire écho aux nombreux témoignages qui ont été déposés voulant que soit précisé que nous observons la Convention des Nations Unies contre la torture selon laquelle nous ne devons jamais renvoyer qui que ce soit dans un endroit où il risquerait de faire face à la torture.


– (PL) Mr President, I would very much like to address myself to a representative of the Council as well, but the Council did not decide to send anyone to this debate.

– (PL) Monsieur le Président, j’aimerais beaucoup pouvoir m’adresser également à un représentant du Conseil, mais ce dernier n’a pas jugé utile d’envoyer qui que ce soit pour participer à ce débat.


The question was as follows: how could they simultaneously sign visa exemptions for Hong Kong nationals on the one hand, and a re-admission agreement on the other, in the knowledge that, I fear, visa exemptions would allow many more illegal immigrants entry to the EU than the re-admission agreement could ever send back to their country?

La question était : comment a-t-on pu signer en même temps, d'un côté, l'exonération de visa pour les ressortissants de Hong-Kong et, de l'autre, un accord de réadmission sachant que, je le crains, l'exonération de visa nous amène beaucoup plus de clandestins que l'accord de réadmission ne pourra jamais en ramener dans leur pays ?


I would like to send a very clear message to the current government in Paraguay that this cannot just be regarded as a job for Europeans, North Americans, or anyone else.

À ce sujet, j'aimerais adresser un message très clair au gouvernement du Paraguay, à savoir que ces efforts ne doivent en rien être considérés comme une tâche dont devraient s'acquitter les Européens, les Américains ou n'importe qui d'autre.


Anyone who was at the recent exhibition in the European Parliament and who studied the pictures and the script dealing with the work of the UNHCR in the world at the moment I think would agree that it is one of the saddest exhibitions that we have ever had the misfortune to see in our Parliament.

Toute personne qui a visité la récente exposition au Parlement européen et qui a examiné les images et les textes relatifs au travail du HCR dans le monde actuellement dirait comme moi, je pense, qu'il s'agit d'une des expositions les plus tristes que nous ayons eu l'occasion de voir au Parlement.


Anyone who was at the recent exhibition in the European Parliament and who studied the pictures and the script dealing with the work of the UNHCR in the world at the moment I think would agree that it is one of the saddest exhibitions that we have ever had the misfortune to see in our Parliament.

Toute personne qui a visité la récente exposition au Parlement européen et qui a examiné les images et les textes relatifs au travail du HCR dans le monde actuellement dirait comme moi, je pense, qu'il s'agit d'une des expositions les plus tristes que nous ayons eu l'occasion de voir au Parlement.


In Europe, there is an absolute ban against ever sending anyone back to torture.

En Europe, il est absolument interdit de procéder à une expulsion dans ces circonstances.


Why would you ever lend anyone $76,000 when you know they have an income of $1,081 per month?

Pourquoi prêterait-on 76 000 $ à une personne qui en gagne 1 081 $ par mois?


Senator Banks: This is the first time we ever heard anyone speak with such clarity about the distinction between the functions of foreign and foreign-based, if that is the word, security intelligence.

Le sénateur Banks : C'est la première fois que quelqu'un me parle aussi clairement de la distinction entre des opérations concernant l'étranger et des opérations effectuées à l'étranger dans le cas du renseignement de sécurité.


People would say, ``Where would we ever find time for oversight of the Mounties or the Information Commissioner and so on?'' It is important that we get back to first principles, the role of oversight being one of those things, because these agencies are increasingly important.

Il y en a qui diraient : « Où pourrions-nous même trouver le temps de surveiller la GRC ou le commissaire à l'information, et cetera? » Il est important que nous revenions aux principes de base, dont celui de surveillance, parce que de ces organismes acquièrent une importance de plus en plus grande.




D'autres ont cherché : circumstances would we ever send anyone     would     council as well     would very     decide to send     send anyone     visa exemptions would     agreement could ever     could ever send     send a very     like to send     anyone     think would     have ever     ban against ever     against ever sending     ever sending anyone     why would     when     would you ever     you ever lend     ever lend anyone     word     time we ever     ever heard anyone     people would     would we ever     ever find     would we ever send anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would we ever send anyone' ->

Date index: 2025-02-22
w