Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wrong because iraq » (Anglais → Français) :

A drug is even associated with the word that preceded by seven centuries the word " terrorist" , which appeared during the French Revolution: from the XIth to the XIIIth centuries A.D., the members of a fundamentalist religious sect established in present-day Iran, Iraq and Syria who fought the powers at Bagdad and the Western crusaders were called " assassins" , from the word hachîchiyyîn, because, rightly or wrongly, they were said to commit crimes under the influence of hashish.

Une drogue est même associée au mot qui a anticipé de sept siècles celui de «terroriste», apparu durant la Révolution française : du XIème au XIIIème siècles de notre ère, les membres d'une secte religieuse fondamentaliste établie entre Iran, Irak et Syrie actuels, qui combattaient le pouvoir de Bagdad comme les croisés venus d'Occident, ont été en effet qualifiés d'Assassins, hachîchiyyîn car, à tort ou à raison, on leur imputait de commettre des crimes sous l'influence du haschisch.


I recall, correct me if I'm wrong, the inspectors were kicked out of Iraq because they were not working for the UN, they were working for a U.S. government agency.

Sauf erreur, je crois que les inspecteurs ont été boutés hors de l'Iraq, parce qu'ils ne travaillaient pas pour l'ONU mais plutôt pour une agence du gouvernement américain.


– (FR) Mr President, with the United Nations ruled out of the game, with NATO rendered powerless, and with the European Union coming unravelled, the revelation of the day, ladies and gentlemen, is not war, or to be more precise the international ‘rat hunt’, which it is claimed began tonight, although this claim is wrong because Iraq has been bombed every day for the last twelve years by the empire – or rather by the empire and its flunkeys.

- Monsieur le Président, les Nations unies disqualifiées, l'OTAN pulvérisée, l'Union européenne décomposée, voilà, Mesdames et Messieurs, le grand fait du jour : ce n'est pas la guerre, ou plus exactement la ratonnade internationale dont on dit, à tort, qu'elle a commencé cette nuit, alors que l'Irak est bombardé tous les jours par l'empire depuis douze ans - je veux dire l'empire et ses valets.


More specifically, we see in support for things like ballistic missile defence, where I don't think the public's substantive appraisal of it has changed that much, that the actual support levels have come down, because there is the sense, “If you're wrong on that, what about these other things?” I also think there's a sense in Canada—and this is unfortunate—a spurious belief among Canadians that Americans are mad at Canada about its position on Iraq and so fo ...[+++]

Plus précisément, pour ce qui est de la défense antimissile balistique, à propos de laquelle l'évaluation de la population n'a pas beaucoup changé, les niveaux d'appui ont diminué parce qu'on se dit: «Si vous aviez tort là-dessus, que dire du reste?» Je pense aussi que les Canadiens—et c'est malheureux—croient à tort que les Américains en veulent au Canada pour la position qu'il a prise à propos de l'Irak, par exemple, peut-être parce qu'ils regardent CNBC.


The UN weapons inspectors are the only ones who can demonstrate that Iraq is free of weapons of mass destruction, but they are also the only ones who will very probably demonstrate that Bush and Blair were wrong when they started this war because there were supposed to be weapons of mass destruction.

Les inspecteurs en armement de l’ONU sont les seuls à pouvoir prouver que l’Irak ne détient pas d’armes de destruction massive, mais ils sont également les seuls qui démontreront très probablement que Bush et Blair avaient tort quand ils se sont lancés dans cette guerre sous le prétexte qu’il y avait des armes de destruction massive.


If, however, the guess is wrong and massive casualties resulted and it were judged that those casualities far exceeded any that might result from any predictable act by Iraq itself against its neighbours or against other states, I think it very possible that this would be the end of the UN system, because countries would simply conclude that the process of deliberation and negotiation that is at the heart of the Security Council sy ...[+++]

Par contre, si l'évaluation est erronée, s'il y a des pertes massives en vies humaines et que l'on juge que le nombre de victimes dépasse de loin celui qu'on aurait pu prédire en cas d'attaque de l'Irak contre ses voisins ou d'autres États, je pense qu'il est fort possible que ce soit la fin du système des Nations Unies car les pays en arriveront tout simplement à la conclusion que le processus de délibération et de négociation qui est au coeur du Conseil de sécurité n'a pas fonctionné à un moment charnière de l'histoire, qu'il ne pourra jamais s'en remettre complètement et que le coût sera énorme.


– (IT) Mr President, the European Union is an observer rather than an active player in the events currently taking place, and it may be because we are speaking as observers that, in many of our speeches, we are getting the facts all wrong, congratulating ourselves on what will probably be avoided – military attacks on Iraq.

- (IT) Monsieur le Président, en tant qu'Union européenne, nous occupons une position qui est plus celle d'observateurs que d'acteurs vis-à-vis des événements en cours, et c'est peut-être en tant qu'observateurs que nous renversons la réalité dans beaucoup de nos interventions, en nous félicitant de ce que l'on réussira probablement à éviter les attaques militaires contre l'Irak.


This affects democratization, partly because democracy promotion has been, rightly or wrongly, equated with the situation in Iraq and also the continued lack of resolution to the Israeli-Palestinian conflict.

Ce phénomène a des répercussions sur la démocratisation, en partie parce que la promotion de la démocratie évoque, à tort ou à raison, la situation en Iraq et le conflit israélo-palestinien auquel on ne trouve toujours pas de solution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrong because iraq' ->

Date index: 2023-12-01
w