Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of wrong-doing
Action for wrongful conception
Action for wrongful pregnancy
Bark up the wrong tree
Barking up the wrong tree
Be on the wrong trail
Disorders treated by acupuncture
It was wrong to treat the Dene people like that.
Medical conditions treated by acupuncture
Pathologies treated by acupuncture
Pathology treated by acupuncture
To run on the wrong line
To run on the wrong track
Treat patients with snoring problems
Treat patients with swallowing disorders
Treat patients with swallowing irregularities
Treat persons with snoring problems
Treat snoring issue
Treat snoring problems
Treat swallowing conditions
Treat swallowing disorders
Two wrongs do not make a right
Two wrongs do not make one right
Two wrongs don't make a right
Two wrongs don't make one right
Two wrongs will not make it right
Wrong
Wrong direction running
Wrong line running
Wrong track running
Wrongful act
Wrongful conception action
Wrongful pregnancy action
Wrongful-conception action

Vertaling van "wrong in treating " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
two wrongs don't make a right [ two wrongs do not make a right | two wrongs don't make one right | two wrongs will not make it right | two wrongs do not make one right ]

on ne guérit pas le mal par le mal [ On ne peut pas éteindre le feu avec le feu ]


wrongful pregnancy action [ wrongful-conception action | wrongful conception action | action for wrongful pregnancy | action for wrongful conception ]

action en grossesse préjudiciable [ action pour grossesse non désirée | action fondée sur une grossesse non désirée ]


disorders treated by acupuncture | medical conditions treated by acupuncture | pathologies treated by acupuncture | pathology treated by acupuncture

pathologies traitées par l’acupuncture


treat patients with swallowing irregularities | treat swallowing conditions | treat patients with swallowing disorders | treat swallowing disorders

traiter les troubles de la déglutition


treat patients with snoring problems | treat persons with snoring problems | treat snoring issue | treat snoring problems

traiter les problèmes de ronflement


wrong direction running | wrong line running | wrong track running

acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie


act of wrong-doing | wrong | wrongful act

acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort


Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


bark up the wrong tree [ be on the wrong trail | barking up the wrong tree ]

faire fausse route [ se tromper d'adresse ]


to run on the wrong line | to run on the wrong track

circuler à contre-voie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission also claims that, even if it had been wrong to treat the amended repayment terms as State aid or to quantify the amount of the aid in the manner set out in the contested decision, the General Court was not entitled to annul, in its entirety, the relevant part of the decision.

La Commission fait également valoir que, même à supposer qu’elle ait eu tort de considérer les conditions de remboursement modifiées comme une aide d’État ou de quantifier le montant de l’aide de la manière retenue dans la décision litigieuse, le Tribunal n’était pas en droit d’annuler l’intégralité de la partie de la décision y afférant.


There is a right way and a wrong way to treat the victims of hepatitis C. Why has this health minister chosen the wrong way?

Il y a une bonne façon et une mauvaise façon de traiter les victimes dans le dossier de l'hépatite C. Pourquoi le ministre de la Santé a-t-il choisi la mauvaise façon?


However, if essential medicines used to treat cancer, for example, contain no active ingredients, the wrong ingredients or the wrong dosage, this can put patients’ lives at risk. This is why action was urgently needed.

Mais si ce sont des médicaments salvateurs utilisés pour traiter le cancer, par exemple, qui ne contiennent aucun principe actif, ou contiennent de mauvais principes actifs ou sont mal dosés, la vie des patients peut être en danger. C’est pourquoi il était nécessaire et urgent d’agir.


I believe it is wrong to treat privatisation and liberalisation of public services as the standard response to globalisation.

Selon moi, c'est faire fausse route que de traiter la privatisation et la libéralisation des services publics comme la réponse standard à la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without a proper, dignified, formal apology provided by the House and our Prime Minister, on behalf of all Canadians, to the victims who were wronged and treated dishonourably, we cannot in good conscience ask them to forgive the Canadian government for the manner in which they were treated.

Sans excuses appropriées, dignes et officielles présentées au nom de tous les Canadiens par la Chambre des communes et le premier ministre aux victimes qui ont subi un tort et ont été traitées de façon honteuse, nous ne pouvons pas leur demander en toute bonne foi de pardonner au gouvernement du Canada la manière dont il les a traités.


For example, it is wrong to treat rope bullfighting in the Azores in the same way as bullfighting in which the bull dies, although the latter must also be understood in the context of local cultures and traditions, which can develop new practices.

L’on ne peut, par exemple, traiter de la même manière la tauromachie à la corde pratiquée dans les Açores et la tauromachie se terminant par la mise à mort du taureau, bien que cette dernière doive également s’entendre dans le contexte de cultures et de traditions locales, qui peuvent développer de nouvelles pratiques.


Anyone who believes that Europe has to be defined by contrast with the United States not only has it wrong in treating the United States, as it were, as an enemy, but would also split Europe itself, because we have different views on how we should structure our relationship with the United States. Consequently, I can only advise that we consider ourselves partners and equals of the United States.

Quiconque pense que l’Europe doit se définir par opposition aux États-Unis est dans l’erreur, non seulement parce qu’il traite alors ces derniers comme s’ils étaient nos ennemis, mais aussi parce que ce raisonnement serait source de division au sein même de l’Europe, où différents points de vue coexistent quant à la manière dont nous devrions structurer nos rapports avec les États-Unis. Par conséquent, je peux seulement recommander de nous considérer comme les partenaires et les égaux des États-Unis.


It was wrong to treat the Dene people like that.

Que nous avons eu tort de traiter les Dénés comme nous l'avons fait.


Somehow or other, rightly or wrongly, I feel — and I am prepared to be persuaded that I am wrong — that in the matter on Thursday, November 8, I was not treated fairly and properly, and certainly not in a manner that I think is accorded to the dignity of the Senate or to the dignity of any particular senator.

À tort ou à raison, — et je veux bien qu'on réussisse à me convaincre que j'ai tort — j'ai l'impression que, le jeudi 8 novembre, j'ai fait l'objet d'un traitement injuste et incorrect, et certainement indigne du Sénat et indigne à l'endroit d'un sénateur.


Was there something wrong with the trees? Only in that they could have served as cover for any Palestinian attacks against the settlers who are overrunning the country and treating it as theirs, destroying Palestinian houses and crops.

Oui, parce qu'ils pouvaient couvrir de possibles attaques de Palestiniens contre les colons qui se prennent pour des chefs et des conquérants, et détruisent maisons et cultures palestiniennes.


w