Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years in canada—individuals who have somehow shown themselves " (Engels → Frans) :

I'm trying to grapple with a way of discussing with constituents the whole issue of credibility and trustworthiness and being a Canadian for x number of years in Canada—individuals who have somehow shown themselves to be outstanding citizens of this country balanced against what is considered to be fragmented pieces of information, and the fact that there are communities that feel the system is more than punitive and unfair.

Je cherche un moyen de parler avec mes électeurs de toute cette question de la crédibilité et de la fiabilité des preuves, du fait d'avoir vécu au Canada pendant x années; ce sont des personnes qui se sont parfois comportées de façon exemplaire dans ce pays et de l'autre côté, il y a des bribes d'information; certaines communautés estiment que le système est très répressif et inéquitable.


In fact, to the extent to which those programs are not taken up in this fiscal year, it would be our hope to seek reprofiling of those funds from this fiscal year into the next, so that those individuals who want to avail themselves of those things in the Gaspé, Îles-de-la-Madeleine, Quebec, or elsewhere in Atlantic Canada would have the opportunity to ...[+++]

En fait, nous espérons pouvoir reporter au prochain exercice financier les fonds non utilisés des programmes actuels afin que les gens de Gaspé, des Îles-de-la-Madeleine, du Québec ou d'ailleurs dans les provinces de l'Atlantique, aient encore l'occasion d'y participer.


The way in which to do that is either have a court read in the interpretation, which will happen, but at the same time, we have also taken the step to use these declaratory provisions, which simply add for context ``at any time'' that the 10- year period of service — and I would suggest and I would defer to, in fact, the expertise of those who have practised in Quebec, but if someone has practised civil law in Quebec for 10 years and then — and I us ...[+++]

Pour ce faire, il faut qu'un tribunal en fasse l'interprétation, ce qui arrivera, mais nous avons également entrepris d'utiliser ces dispositions déclaratoires, qui ajoutent la notion « d'autrefois » au contexte de la période de service de 10 ans. Et je crois — et je m'en remets à l'expertise de ceux qui ont pratiqué au Québec — que si une personne a pratiqué le droit civil au Québec pendant 10 ans puis — et j'utilise un exemple hypothétique, mais il s'applique ici — quitte cette pratique et est nommée à la Cour fédérale, qui traite également les affaires civiles, où elle travaille pendant 20 ans, on lui dira qu'elle est jugée inadmissible à la nomination à la Cour suprême puisqu'elle ne répond pas à la définition technique voulant qu'elle ...[+++]


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Being traditionally attached to production models in keeping with their environment and subject to an arsenal of stringent Community regulations, European wine growers, who are anxious to deliver quality products, are in danger of ending up in a situation of unfair competition if the United States’s practices are accepted, so much so that, in the long run, they will find themselves forced to abandon their ancestral practices which have, over hundreds of years, created ...[+++]

Attachés traditionnellement à des modèles de production en harmonie avec leur environnement et soumis à un arsenal de réglementations communautaires rigoureuses, les viticulteurs européens, soucieux de livrer des produits de qualité, risquent de se retrouver, si les pratiques outre-Atlantique sont acceptées, dans une situation de concurrence déloyale, de sorte qu’ils se verront, à terme, contraints d’abandonner leurs pratiques ancestrales qui font depuis des centaines d’années la spécificité du secteur viticole européen.


Being traditionally attached to production models in keeping with their environment and subject to an arsenal of stringent Community regulations, European wine growers, who are anxious to deliver quality products, are in danger of ending up in a situation of unfair competition if the United States’s practices are accepted, so much so that, in the long run, they will find themselves forced to abandon their ancestral practices which have, over hundreds of years, created ...[+++]

Attachés traditionnellement à des modèles de production en harmonie avec leur environnement et soumis à un arsenal de réglementations communautaires rigoureuses, les viticulteurs européens, soucieux de livrer des produits de qualité, risquent de se retrouver, si les pratiques outre-Atlantique sont acceptées, dans une situation de concurrence déloyale, de sorte qu’ils se verront, à terme, contraints d’abandonner leurs pratiques ancestrales qui font depuis des centaines d’années la spécificité du secteur viticole européen.


The short answer is there are a lot of individuals who have somehow been able to pay off their student debts over the last five or six years. We can't fix the wrongs forever and ever.

La réponse, en bref, est qu'il y a beaucoup de personnes qui ont réussi, l'on ne sait trop comment, à rembourser leurs dettes d'étudiant au cours des cinq ou dix dernières années.


This practice has been carried out for many years by individuals, companies and governments, who have shown little knowledge of or regard for the enormous diversity and importance of marine ecosystems.

Des individus, des sociétés et des gouvernements se sont livrés à cette pratique pendant des années, montrant leur peu de connaissance ou leur manque de considération pour l’énorme diversité et l’importance des écosystèmes marins.


It is awarded each year to those who have shown unusual political courage and done something for people other than themselves at a time when to do so was not expedient or profitable or likely to further their careers.

Il est remis chaque année à ceux qui ont fait preuve d’un courage politique inhabituel et qui ont fait quelque chose pour d’autres qu’eux à un moment où cela n’était ni opportun ni profitable ou susceptible de faire progresser leurs carrières.


We want to ensure all this new legislation, worthy though it is, is complied with not just by the ship operators but also by the Member States themselves who, sadly, over the years, have shown a reluctance to adhere to Community law.

Nous voulons assurer le respect de toute cette nouvelle législation, qui est très valable, non seulement par les exploitants de navires, mais aussi par les États membres eux-mêmes, qui se sont malheureusement montré réticents, au fil des ans, à adhérer à la législation communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years in canada—individuals who have somehow shown themselves' ->

Date index: 2023-12-18
w