Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years were now worth » (Anglais → Français) :

What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


In synergy with the Erasmus Mundus programme, the Commission is now developing a Scholarship Programme worth EUR33million, as from academic year 2005/2006, to focus on postgraduate studies for Indian students.

En synergie avec le programme Erasmus Mundus, elle met actuellement en place un programme de bourses, doté d'une enveloppe de 33 millions d'euros, qui s'adressera aux étudiants indiens qui souhaitent suivre des études de troisième cycle, à partir de l'année universitaire 2005-2006.


The Commissioners also launched celebrations of the 30 anniversary of Erasmus, the EU programme for education and training, and were informed about the planned events this year around what is now known as Erasmus+. During its first year in 1987, just 3,244 students from 11 European countries studied abroad with the programme.

Au cours de sa première année, en 1987, 3244 étudiants provenant de 11 pays européens avaient pu partir étudier à l'étranger dans le cadre du programme.


If a barrel of oil is worth $100 today, it might be worth $500 in 50 years from now.

Si un baril de pétrole vaut 100 $ aujourd'hui, il va peut-être valoir 500 $ dans 50 ans.


Their life savings, mostly in the homes they had bought over the years, were now worth a small fraction of their original cost.

Les économies de toute une vie, qui avaient généralement été investies dans leur maisons au fil des années, ne valaient maintenant qu'une petite fraction de leur coût original.


Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.

Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.


If it has no legal binding, what is to say that five years from now a new chief, a young chief that we do not know, and some slick developer who now recognizes this land is worth millions and millions of dollars in the middle of a national park, would not try to convince the new young band members to develop a resort condominium or put a casino right in the middle of the park.

S'ils ne sont pas juridiquement contraignants, qui nous dit que dans cinq ans, un jeune chef, que nous ne connaissons pas, et un promoteur futé qui se rend compte du fait que cette terre vaut des millions et des millions de dollars au milieu d'un parc national, ne tenteront pas de convaincre les jeunes membres de la bande de construire un condominium de plaisance ou d'établir un casino en plein milieu du parc?


The need to share the huge development costs of new systems, and to gain insight into essential technologies, has driven European and American firms into partnerships, such as the Lockheed Martin-led Joint Strike Fighter, now renamed F-35: the biggest defence programme in history, worth $200bn over the next 30 years.

La nécessité de partager les formidables coûts de développement des nouveaux systèmes et de se familiariser avec certaines technologies essentielles a poussé certaines entreprises européennes et américaines à former des partenariats, comme pour le chasseur d'attaque multirôles (Joint Strike Fighter) développé par Lockheed Martin et désormais rebaptisé F-35, le plus important programme dans l'histoire de l'armement, d'un montant de 200 milliards de dollars sur les 30 prochaines années.


You know just as well as I do that saving a million dollars today is not the same as saving a million dollars twenty years from now, because the million in 20 years will not be worth the same as this year's million.

Vous savez comme moi qu'économiser un million de dollars aujourd'hui, ça n'équivaut pas à économiser un million de dollars dans 20 ans, parce que dans 20 ans, le million ne vaudra plus tout à fait le million de cette année.


A few years ago, those homes were worth between $550,000 and $800,000, because we are talking about Vancouver real estate, and they are now worth nothing.

Il y a quelques années, elles valaient entre 550 000 $ et 800 000 $ nous parlons après tout du marché immobilier de Vancouver alors qu'elles ne valent plus rien à présent.




D'autres ont cherché : 20 years     now –     which is worth     from academic year     scholarship programme worth     events this year     and     now known     studied abroad     years     oil is worth     over the years     were now worth     than 20 years     etcs     equipped     five years     not know     land is worth     next 30 years     worth     dollars twenty years     just as well     you know     not be worth     few years     those homes     homes were worth     years were now worth     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years were now worth' ->

Date index: 2021-12-08
w