Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yesterday afternoon president » (Anglais → Français) :

Before making his announcement yesterday afternoon, President Bush spoke on the telephone with the Prime Minister.

Avant de faire son annonce, hier après-midi, le président Bush a eu une conversation téléphonique avec le premier ministre.


Ms. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, yesterday afternoon, in my riding of Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, the vice-president of the Lachine Committee for Canadian Unity, Hélène Tobin, and her family were the victims of attempted murder and arson.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, hier après-midi, dans mon comté de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, la vice-présidente du Comité de ville Lachine pour l'unité canadienne, Mme Hélène Tobin et sa famille furent victimes d'une tentative de meurtre et d'incendie criminel.


Brussels, 26 April 2012 – Commission Vice-President Maroš Šefčovič has welcomed a vote in the European Parliament's Legal Affairs Committee yesterday afternoon (25) which brings reform of the EU's civil service - and significant cost savings - a step closer.

Bruxelles, le 26 avril 2012 – Le vice-président de la Commission européenne, Maroš Šefčovič, a salué le vote intervenu hier après-midi (25 avril) à la commission des affaires juridiques du Parlement européen, qui permet d'avancer vers la réforme de la fonction publique de l'Union européenne, et vers une importante réduction des coûts.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, yesterday afternoon the head of the Montenegrin government attended the meeting of the Committee on Foreign Affairs, after one hundred days in government. I asked him: ‘Mr Djukanović, why, when we are discussing what happened in Ireland – no to Europe, no to the Treaty of Lisbon – are you so keen to join the European Union, to be part of the European Union, when you have been independent for such a short time?’ He replied: ‘We do not want to be isolated, we do not want to be on our own.

Signor Presidente, onorevoli colleghi, ieri pomeriggio nell'Assemblea della commissione affari esteri è intervenuto, dopo cento giorni di governo, il capo del governo del Montenegro al quale ho chiesto: "Signor Djukanovic, come mai mentre noi stiamo discutendo su quello che è successo in Irlanda – no all'Europa, no al trattato perlomeno di Lisbona – voi invece, che siete indipendenti da pochissimo tempo, desiderate così tanto congiungervi all'Unione europea, far parte dell'Unione europea? Mi ha risposto: "Non vogliamo restare isolati, non vogliamo resta ...[+++]


Jim Allister (NI ). – Mr President, yesterday afternoon, in an unscheduled announcement in this Chamber, the President made a show of imposing financial sanctions on a number of Members because of the protest in December.

Jim Allister (NI ) (EN) – M. le Président, hier après-midi, lors d’une intervention non programmée devant cette Assemblée, le Président a fait semblant d’imposer des sanctions financières à plusieurs membres en raison de la protestation organisée en décembre.


Jim Allister (NI). – Mr President, yesterday afternoon, in an unscheduled announcement in this Chamber, the President made a show of imposing financial sanctions on a number of Members because of the protest in December.

Jim Allister (NI) (EN) – M. le Président, hier après-midi, lors d’une intervention non programmée devant cette Assemblée, le Président a fait semblant d’imposer des sanctions financières à plusieurs membres en raison de la protestation organisée en décembre.


Yesterday afternoon, President Borrell denied me the chance to make a one-minute speech to mention this to Parliament.

Hier après-midi, le président Borrell m’a refusé la possibilité d’intervenir pendant une minute pour mentionner cela au Parlement.


Yesterday afternoon Danuta Hübner, European Commissioner responsible for regional policy, met Mr Daniel Percheron, President of the Nord/Pas-de-Calais Regional Council, Ms Martine Filleul, Regional Council Vice-President responsible for European affairs and training, and Mr Gérard Caudron, the President’s Adviser on European affairs.

Danuta Hübner, Commissaire européen en charge de la politique régionale, a rencontré hier après-midi M. Daniel PERCHERON, Président du Conseil Régional du Nord Pas-de-Calais, ainsi que Mme Martine FILLEUL, Vice-présidente du Conseil régional en charge des affaires européennes et de l’apprentissage et M. Gérard CAUDRON, Conseiller du Président pour les affaires européennes.


Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


During his visit, which began yesterday afternoon and ends this evening, he has met President Jacques Santer, Vice- Presidents Sir Leon Brittan and Manuel Marin and Commissioners Anita Gradin and Mario Monti.

Au cours de sa visite, qui a débuté hier après-midi et se termine ce soir, il a rencontré le président Jacques Santer, les vice-présidents Sir Leon Brittan et Manuel Marin et les membres de la Commission Anita Gradin et Mario Monti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday afternoon president' ->

Date index: 2024-11-30
w