Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet each jealously guards " (Engels → Frans) :

Each first nation has its own unique identity, and each first nation jealously guards what they consider to be their traditions and culture.

Chaque Première nation a sa propre identité et chacune protège jalousement ce qu'elle considère être ses traditions et sa culture.


Our presumption is that each level of government has its own special environmental role and responsibility and those should be cautiously, jealously guarded, and that's not happening.

Pour notre part, nous estimons que chaque palier de gouvernement a un rôle et des responsabilités spécifiques dans le domaine de l'environnement et qu'il convient de les maintenir soigneusement, de les défendre jalousement, mais ce n'est pas le cas.


What we ought to do is to satisfy the Member States – all Member States – in a Europe of national identities that are sometimes in fierce conflict with one another, and that jealously guard their specific characteristics, but a Europe in which the sovereignty of each Member State is completely safeguarded.

Notre mission est, dès lors, de satisfaire les États membres - tous les États membres - dans une Europe composée d’identités nationales qui s’opposent parfois avec acharnement et qui gardent jalousement leurs spécificités, mais une Europe dans laquelle la souveraineté de chaque État membre est entièrement préservée.


The executive, the legislature and the judiciary each has specific responsibilities that inevitably overlap, yet each jealously guards them from encroachment by one or both of the others.

L'exécutif, le législatif et le judiciaire ont chacun des responsabilités précises qui, inévitablement, se chevauchent, mais chacun protège jalousement ses prérogatives contre toute menace d'empiétement de la part de l'un des deux autres ou des deux à la fois.


In line with my colleague's statement, one of the problems we've had with this in Canada is the fact that, under section 93 of the British North America Act, each province jealously guards its right to education.

Dans la foulée de ce que vient de dire ma collègue, un de nos problèmes au Canada vient de ce que, en vertu de l'article 93 de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, chaque province préserve jalousement sa compétence en matière d'éducation.


As for taxation, the honourable Member underlined that this is a national responsibility and it is tempting, but perhaps not entirely consistent, to argue that this is to be jealously guarded as a national prerogative and yet ask the Commissioner to lobby actively for harmonisation.

Pour ce qui est de la fiscalité, l'honorable parlementaire souligne qu'il s'agit d'une compétence nationale - et l'idée est tentante, mais peut-être pas totalement cohérente, de réserver jalousement cette prérogative au niveau national - mais demande en même temps au commissaire de faire pression activement en faveur d'une harmonisation dans ce domaine.


Yet, while it is reducing its financial contribution, it is increasing its desire to control, its desire to run everything from Ottawa, in a field that Quebec jealously guards: education.

Quand on voit amoindrir sa contribution financière, en même temps on voit croître sa volonté de contrôle, sa volonté de vouloir tout diriger à partir d'Ottawa dans un domaine auquel le Québec tient absolument, l'éducation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet each jealously guards' ->

Date index: 2022-09-29
w