– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I abstained from today’s vote on this report on comitology because once again, people are trying to make anti-dumping procedures inapplicable or linked to discretionary political choices which, as we know, are still one of the few worthwhile defensive instruments to prevent unfair competition.
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me suis abstenue de voter aujourd’hui sur ce rapport relatif à la comitologie parce qu’une fois de plus, certains tentent de rendre les procédures anti-dumping inapplicables ou de les lier à des choix politiques discrétionnaires qui, comme nous le savons, restent parmi les rares instruments défensifs efficaces pour empêcher la concurrence déloyale.