Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you are killing our dream that we can free ourselves from saddam » (Anglais → Français) :

One of the things we found in our plant health program is if we can stop pests from coming into Canada in the first place, rather than inspecting at our borders, if we can assure ourselves that products coming from other countries are free of plant pests, that increases the chance that we will be able to kee ...[+++]

Une chose que nous avons constatée dans notre programme de protection des végétaux, c'est que si nous pouvons empêcher l'arrivée des ravageurs au Canada en premier lieu, plutôt que d'inspecter nos frontières, si nous pouvons nous assurer que les produits en partance de l'étranger sont exempts de ravageurs, cela accroît nos chances de mettre le Canada à l'abri.


Rabiya, a young Iraqi girl, told me with great intensity: ‘You are killing our dreams too; you are killing our dream that we can free ourselves from Saddam Hussein’s dictatorship’.

Rabiya, une jeune Irakienne, m'a dit avec force : "Vous tuez aussi nos rêves, vous tuez les rêves que nous puissions nous libérer de la dictature de Saddam Hussein".


However, as I think you probably know, the issue at stake here is not only the words that come out of our mouths but the actions we perform and the effect of those actions on our common well-being, on the ability of all of us to live lives free from violence, fear, humiliation, and suffering to live lives with dignity and security. I'm going to make three points today: first, that there has been a shift away from ...[+++]

Premièrement, je vous parlerai de l'abandon de l'utilisation du terme « égalité des genres »; deuxièmement, du fait que les modifications terminologiques sont révélatrices d'un changement encore plus significatif dans les ressources humaines et financières allouées aux efforts pour favoriser l'égalité des genres; et troisièmement, des changements immédiats et progressifs que nous pourrons effectuer pour appuyer le travail du gouv ...[+++]


We keep on resisting to free ourselves from terrorism and the war lords, and also from the USA, which created Osama Bin Laden and the Taliban and which, in order to fight and kill them, also bomb us’.

Nous continuons à résister pour nous libérer du terrorisme, des seigneurs de guerre, même des USA, qui ont créé ben Laden et les talibans et qui, pour les combattre et les tuer, nous bombardent aussi".


So I'm afraid I can't agree with your position, if it is the following, and I just need confirmation from you: you're basically saying that within any future free trade agreements, however they might be titled, we could go ahead and under those agreements treat our sound recording producers and audio perform ...[+++]

Je crains donc de ne pas pouvoir épouser vos convictions si la situation est la suivante, et je voudrais simplement que vous me le confirmiez: vous dites essentiellement que, dans tout accord de libre-échange futur, quel que soit son nom, nous pourrions, du fait de cet accord, traiter nos producteurs d'enregistrements sonores et les artistes interprètes canadiens de façon tout à fait différente de celle dont nous traitons les gens qui vendent des produits sur nos marchés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you are killing our dream that we can free ourselves from saddam' ->

Date index: 2024-02-03
w