Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you began your speech " (Engels → Frans) :

You say it yourself in your draft resolution: Prime Minister Theresa May made some openings in her Florence speech ten days ago.

Vous le dites vous-mêmes dans votre projet de résolution, la Première ministre Theresa May a fait plusieurs ouvertures dans le discours qu'elle a prononcé à Florence il y a dix jours.


Notwithstanding the way that you began your speech today about the benefits of Bill C-6, to what extent do you now think that Bill C-6 offers privacy protection for health information?

Malgré ce que vous avez dit au début de votre intervention aujourd'hui sur les avantages du projet de loi C-6, dans quelle mesure pensez-vous que le projet de loi C-6 assure la protection des renseignements médicaux?


So my speech can not only compete for your applause, ignoring what national leaders will say on Friday.

Mon discours ne se mesure pas uniquement à l'aune de vos applaudissements, ignorant ce que les dirigeants nationaux diront vendredi.


Whereas everyone should be encouraged to speak other languages in this Chamber, let me note that you began your speech by saying ‘Merci, Monsieur President’.

Alors qu’il faut encourager chacun à parler d’autres langues au sein de cette Assemblée, je note que vous avez commencé votre intervention en disant «Merci, Monsieur le Président».


It is for that reason that we are glad that you began your speech by saying that your model does not involve retreating to a free trade area.

Nous nous réjouissons dès lors de constater que vous avez commencé votre intervention en affirmant que votre modèle n’est pas synonyme de retour à une zone de libre échange.


I began my speech by saying that we are not here to put the blame on others, but to make sure we do what is needed to root out racism and xenophobia.

J'ai commencé mon intervention en déclarant que nous n'étions pas ici pour rejeter la faute sur autrui, mais pour faire tout ce qu'il faut pour éradiquer le racisme et la xénophobie.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Taoiseach, Bertie Ahern, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the President-in-Office of the Council began his speech in his own language, Gaelic; you also did so, President Cox, at your investiture, as well as the President of Ireland.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Taoiseach, Bertie Ahern, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le président du Conseil a commencé son discours dans sa propre langue, le gaélique.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, as I indicated on May 15 when I began this speech, there are several reasons why I ask you to pass Bill S-22.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, comme je l'ai souligné au début de mon discours, le 15 mai dernier, il y a plusieurs raisons qui me poussent à vous demander d'appuyer le projet de loi S-22.


You began your speech by complaining- The Acting Speaker (Mr. Kilger): Order.

Vous avez commencé votre discours en dénonçant . Le président suppléant (M. Kilger): À l'ordre!


The Vice-President began his speech by asking the American audience to consider a scenario of different currencies in the American States.

Il a commencé son allocution en demandant à son auditoire américain de se représenter un scénario dans lequel les différents Etats américains auraient chacun leur monnaie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you began your speech' ->

Date index: 2024-04-11
w