Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you didn't think would ever " (Engels → Frans) :

When you get to be 60, 70, and 80 years of age, a lot of things happen that you didn't think would ever happen.

Quand on arrive à l'âge de 60, 70 ou 80 ans, beaucoup de choses acquises qu'on ne pensait jamais voir arriver.


The alternative was to ask the government for 300-plus more inspectors, which in this day and age I didn't think would get very far.

L'autre option était de demander au gouvernement 300 inspecteurs de plus, ce qui aurait été plutôt mal reçu à l'époque où nous vivons.


We pioneered fibre optics in this country, and we have continued to use that infrastructure to expand and provide high-speed to locations that most provinces wouldn't think would ever be covered villages of 200 people, farms, and various places such as that.

Nous avons été les pionniers de la fibre optique au Canada et nous avons continué à utiliser cette infrastructure pour nous étendre et offrir la haute vitesse à des endroits que la plupart des provinces ne penseraient jamais pouvoir couvrir — des villages de 200 habitants, des fermes, et divers endroits de ce genre.


Not one of us in the House, I think, would ever question Nelson Mandela's right and privilege to come to Canada, speak with us and meet with us in parliament, but he has a criminal record and he required a minister's permit to allow him to come here.

À mon avis, personne à la Chambre ne mettrait en question le droit et le privilège de Nelson Mandela de venir au Canada afin de s'entretenir avec nous et nous rencontrer au Parlement.


No mother would ever think of seeking consolation by killing one child for another.

Aucune mère ne songerait jamais à se consoler en tuant l'enfant d'une autre.


No-one would ever think of creating a research fund for coal and steel if it were not for the history of the ECSC Treaty.

Personne n'aurait songé à créer un fonds de recherche pour le charbon et l'acier si le traité CECA ne faisait partie intégrante de l'histoire.


Anyone who was at the recent exhibition in the European Parliament and who studied the pictures and the script dealing with the work of the UNHCR in the world at the moment I think would agree that it is one of the saddest exhibitions that we have ever had the misfortune to see in our Parliament.

Toute personne qui a visité la récente exposition au Parlement européen et qui a examiné les images et les textes relatifs au travail du HCR dans le monde actuellement dirait comme moi, je pense, qu'il s'agit d'une des expositions les plus tristes que nous ayons eu l'occasion de voir au Parlement.


Anyone who was at the recent exhibition in the European Parliament and who studied the pictures and the script dealing with the work of the UNHCR in the world at the moment I think would agree that it is one of the saddest exhibitions that we have ever had the misfortune to see in our Parliament.

Toute personne qui a visité la récente exposition au Parlement européen et qui a examiné les images et les textes relatifs au travail du HCR dans le monde actuellement dirait comme moi, je pense, qu'il s'agit d'une des expositions les plus tristes que nous ayons eu l'occasion de voir au Parlement.


It goes without saying that this must be brought about in a democratic manner, but what I ask myself is when is something at last to be done? Commissioner Bonino told us the week after the parliamentary elections that she didn"t think an agency would work out.

Il va de soi que cela doit se dérouler démocratiquement mais ce que je me demande, c"est quand il va enfin en sortir quelque chose. La semaine après les élections européennes, le commissaire Bonino nous a dit qu"elle n"envisageait pas l"établissement d"une agence.


Mr. Osborne McLean: It's a pleasure to be here today, and I didn't think I ever would be.

M. Osborne McLean: Je suis heureux d'être ici aujourd'hui, et je ne pensais pas que je pourrais y arriver.




Anderen hebben gezocht naar : you didn     you didn't think     didn't think would     think would ever     age i didn     didn't think     would get very     provinces wouldn't think     wouldn't think would     think     would     would ever     would ever think     mother would     mother would ever     no-one would     no-one would ever     moment i think     think would     have ever     she didn t     she didn t think     agency would     i didn     ever would     think i ever     you didn't think would ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you didn't think would ever ->

Date index: 2023-10-02
w