Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you heard in everything they said " (Engels → Frans) :

Mr. Nigel Wright: It's critical to understand that at the same time Canadian had some other agendas going on, so we don't know everything they said or what reaction they got.

M. Nigel Wright: Il faut bien comprendre qu'à l'époque, Canadian avait d'autres priorités également, et par conséquent, nous ne sommes pas au courant de tout ce qui a été dit par les représentants de Canadian ni de la réaction de leurs interlocuteurs.


He said that if governments did everything they said they would do, which frankly they often do not, we would achieve a 3.5 degree Celsius increase in average temperature.

Selon lui, si les gouvernements faisaient tout ce qu'ils se sont dits prêts à faire, ce qui, disons-le, n'est pas fréquent, la température moyenne augmenterait de 3,5 degrés Celsius.


I read an article in The Globe and Mail the day after this committee heard other testimony. They said that while Falconbridge will no doubt continue to investigate the mining possibilities of the so-called Darnley Bay anomaly, officials with the company said having access to the area covered by the park is key.

Le lendemain du jour où notre comité a entendu d'autres témoignages, j'ai lu un article du Globe and Mail disant que la Falconbridge allait sans aucun doute continuer d'examiner les possibilités minières de la soi-disant anomalie Darnley Bay, mais que selon des dirigeants de l'entreprise, il était essentiel d'avoir accès au territoire faisant partie du parc.


In this case, I voted in favour of Amendments 9 and 22, although I did not agree with everything they said.

En l’occurrence, j’ai voté en faveur des amendements 9 et 22, même si je n’étais pas d’accord avec la totalité de leur contenu.


I have heard the concerns expressed about the length and lack of efficiency of the process and I have heard those who have said that they want environmental concerns better reflected.

J’ai entendu les inquiétudes exprimées à propos de la longueur et du manque d’efficacité du processus et j’ai entendu ceux qui ont dit qu’ils souhaitaient que les préoccupations environnementales soient mieux reflétées.


He said, ‘That is a very dangerous thing to do. You heard what they said on the radio’.

Il m’a répondu: «C’est très risqué, vous avez entendu ce qu’ils ont dit à la radio».


He said, ‘That is a very dangerous thing to do. You heard what they said on the radio’.

Il m’a répondu: «C’est très risqué, vous avez entendu ce qu’ils ont dit à la radio».


Everyone says that they are in favour of enlargement; everyone says that it is an important political and historical step. At the same time, however, a number of people seem to put forward arguments as if they have not heard what has been said, to express their reservations over enlargement.

Tout le monde se dit favorable à l'élargissement, tout le monde dit que c'est un acte politique et historique important, mais en même temps, un certain nombre de personnes semblent utiliser des arguments comme s'ils n'avaient pas entendu ce que l'on disait, pour exprimer un certain nombre de réticences par rapport à l'élargissement.


So, after hearing everything they said since this morning I think things could be discussed more calmly if they were aware of the provisions already in the Criminal Code and if they did not invent things to make political points, which in the West, it appears, is the way things are done.

Donc, après avoir suivi tout ce qu'ils disent depuis le matin, je pense que si on connaissait les dispositions qui existent déjà dans le Code criminel, si on n'inventait pas des choses pour se faire du capital politique parce que, semble-t-il, dans l'Ouest, ça pogne, peut-être qu'on aurait des discours plus calmes.


Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Mr. Speaker, like my colleagues, I am pleased to speak in the debate on Bill C-22 and, following them, to shed some light on this bill. This bill absolutely must be clarified because, as you heard in everything they said, there are grey areas, some very dark grey areas, in this bill.

M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Monsieur le Président, à l'instar de mes collègues, j'ai le plaisir de prendre la parole à l'occasion du débat sur le projet de loi C-22, et à la suite de ceux-ci, d'apporter un éclairage sur ce projet de loi, un éclairage qui se doit absolument d'être fait, parce que, comme vous l'avez entendu dans tous les propos, il y a des zones grises, voire gris foncé, très foncé dans ce projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you heard in everything they said' ->

Date index: 2024-07-05
w