Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
FRR
False reject rate
False rejection rate
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
Insult rate
Insulting behaviour
Insulting or defamatory act or utterance
Our account with you
Our deposit to you
PAYD
PAYD insurance
Pay-as-you-drive
Pay-as-you-drive insurance
Type I error
WRU
WRU signal
WYSIWYG
What You See Is What You Get
What-you-see-is-what-you-get
Who are you
Who are you signal
Who-are-you character
Who-are-you code
You must stand the racket

Vertaling van "you insult " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
insulting or defamatory act or utterance

outrage, injure, diffamation


false reject rate | false rejection rate | insult rate | type I error | FRR [Abbr.]

taux de faux négatifs | taux de faux rejets | T.F.R. [Abbr.]




what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


our deposit to you | our account with you

notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous


pay-as-you-drive | pay-as-you-drive insurance | PAYD insurance | PAYD

assurance au kilomètre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas public opinion in Egypt is very critical of restrictions on freedom of expression; whereas the penal code and the newly adopted constitution could seriously curb freedom of expression, both online and offline; whereas civil liberties and digital freedoms are enablers of universal human rights and should be upheld at all times; whereas physical violence and harassment against journalists have increased significantly; whereas a number of legal proceedings have been initiated against opposition media for insulting the President; whereas criminal prosecutions of journalists, notably from opposition media, and of comedians su ...[+++]

K. considérant que l'opinion publique en Égypte est très critique à l'égard des restrictions à la liberté d'expression; considérant que le code pénal et la constitution adoptée récemment pourraient sérieusement limiter la liberté d'expression, tant en ligne qu'hors ligne; considérant que les libertés numériques sont des facilitateurs de droits humains universels et doivent être respectées à tout moment; considérant que la violence physique et le harcèlement à l'encontre des journalistes ont considérablement augmenté; considérant que plusieurs procédures judiciaires ont été intentées contre des médias de l'opposition pour ...[+++]


However, I will say this: there are levels at which I cannot be insulted and where I do not see it as an insult either, because in order to insult me, someone must have a certain degree of sincerity.

En effet, j’ai été insulté. Permettez-moi toutefois de dire une chose: les insultes, à certains niveaux, ne sont pas tolérables et ne m’atteignent même pas car la personne qui m’insulte doit faire preuve d’un minimum de sincérité.


Under Article 1(2) of the Framework Decision, Member States may choose to punish only conduct which is either (i) carried out in a manner likely to disturb public order or (ii) which is threatening, abusive or insulting.

En vertu de l'article 1er, paragraphe 2, de la décision-cadre, les États membres peuvent choisir de ne punir que le comportement qui est (i) soit exercé d’une manière qui risque de troubler l’ordre public, (ii) soit menaçant, injurieux ou insultant.


DK, FI and SE do not have specific provisions for the conduct of incitement and use provisions which incriminate threatening, insulting, abusive, defamatory or contemptuous language on the basis of race, colour, religion or belief, national or ethnic origin.

DK, FI et SE n'ont pas de dispositions particulières relatives à l’incitation et recourent à des dispositions condamnant les propos menaçants, insultants, outrageux, diffamatoires ou méprisants sur la base de la race, la couleur, la religion ou les convictions, l'origine nationale ou ethnique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. For the purpose of paragraph 1, Member States may choose to punish only conduct which is either carried out in a manner likely to disturb public order or which is threatening, abusive or insulting.

2. Aux fins du paragraphe 1, les États membres peuvent choisir de ne punir que le comportement qui est soit exercé d’une manière qui risque de troubler l’ordre public, soit menaçant, injurieux ou insultant.


The new judgment against Leyla Zana and her three fellow members is a fresh insult to the European Parliament, which honoured Leyla Zana with the Sakharov prize in 1995, it is an insult to the European Court of Human Rights and it is an insult to European law and civilisation.

Le nouveau jugement contre Leyla Zana et ses trois collègues est une insulte supplémentaire au Parlement européen, qui a honoré Leyla Zana, en 1995, du prix Sakharov. C’est une insulte à la Cour européenne des droits de l’homme et une insulte à la loi et à la civilisation européennes.


However, I shall not do so, because that would be to insult the American people, and I do not want us to end up insulting one another.

Mais je ne le ferai pas. Cela serait insultant pour la population américaine - et je ne souhaite pas qu'on en vienne aux insultes.


However, I shall not do so, because that would be to insult the American people, and I do not want us to end up insulting one another.

Mais je ne le ferai pas. Cela serait insultant pour la population américaine - et je ne souhaite pas qu'on en vienne aux insultes.


'The United Kingdom delegation declares that for the purposes of the application of the Joint Action by the United Kingdom, and taking into account the provisions and general principles of United Kingdom criminal law, the United Kingdom will apply Title I, paragraph A, points (a) to (e) and references thereto where the relevant behaviour is threatening, abusive or insulting and is carried out with the intention of stirring up racial hatred or is likely to do so.

«La délégation du Royaume-Uni déclare qu'aux fins de la mise en oeuvre de l'action commune par le Royaume-Uni, et compte tenu des dispositions et principes généraux de la législation pénale du Royaume-Uni, le Royaume-Uni appliquera le titre Ier section A points a) à e) et les références à ces dispositions lorsque le comportement en question sera menaçant, injurieux ou insultant et s'accompagnera de l'intention d'inciter à la haine raciale ou sera susceptible d'avoir ce résultat».


'The Danish delegation declares that for the purposes of the application of the Joint Action by Denmark, and taking into account the provisions and general principles of Danish criminal law, Denmark will apply Title I, paragraph A, points (a) to (e) and references thereto only where the relevant behaviour is threatening, insulting or degrading.`

«La délégation danoise déclare que, aux fins de la mise en oeuvre de l'action commune au Danemark, et compte tenu des dispositions et des principes généraux de la législation pénale danoise, le Danemark appliquera le titre Ier section A points a) à e) et les références à ces dispositions uniquement lorsque le comportement en question est menaçant, insultant ou dégradant».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you insult' ->

Date index: 2024-04-04
w