Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
Become conversant with the work to be remounted
Communicate physically
Drive-yourself taxi
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Market yourself as a freelancer
Market yourself effectively
PAS
Promote yourself
Public automobile service
SAIDS
Self promotion
Simian AIDS
Think highly of yourself
Think you're all that
Think you're the bee's knees
Think you're the cat's meow

Traduction de «you said yourself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


market yourself as a freelancer | market yourself effectively | promote yourself | self promotion

faire sa propre promotion


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


think highly of yourself [ think you're the bee's knees | think you're the cat's meow | think you're all that ]

se prendre pour le nombril du monde






drive-yourself taxi | public automobile service | PAS [Abbr.]

public automobile service | voitures individuelles banalisées | PAS [Abbr.]


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you said yourself, Madam Prime Minister, this was Latvia's first presidency.

Ce fut, vous l'avez dit, Madame la Première ministre, la première présidence de la Lettonie.


As you said yourself, you have included in the guide an invertebrate that you feel is a proper inclusion.

Comme vous l'avez dit vous- même, vous avez inclus dans le manuel une espèce d'invertébrés qui méritait d'être incluse, selon vous.


If money is the issue— and that's what it appears to be, since you said yourself that it's a $600-million problem or it may create a $600-million problem for a $7-billion, successful company— would a method of compensation to CN for access to track time in the corridor be a possible solution?

Si tout est question d'argent—ce qui semble être le cas, puisque vous avez déclaré vous-même qu'il s'agit de régler un problème de 600 millions de dollars pour une société qui a un chiffre d'affaires de 7 milliards de dollars—, ne pourrait-on pas envisager d'indemniser le CN pour permettre à VIA d'accéder à ses voies dans le corridor?


As you said yourself, anything that breaches the European Treaties can also be clarified in a court of law.

Comme vous l’avez dit, toute violation des traités européens peut également être clarifiée devant un tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you said yourself, it was clear from the start that a first-reading agreement was out of the question, but it is imperative that we reach an agreement by the end of the year.

Vous l'avez dit vous-même, il était clair, dès le départ, qu'un accord en première lecture était hors de portée, mais nous devons impérativement trouver un accord d'ici la fin de l'année.


President Medvedev is personally involved in improving the rule of law, but this is not enough, as you have just said yourself.

Le président Medvedev est personnellement impliqué dans la consolidation de l’état de droit, mais cela ne suffit pas, comme vous venez de le dire.


You said yourself, Mr Dǐmas, that you are not banning seal hunting.

Vous le dites vous-même, vous n’interdisez pas la chasse aux phoques, Monsieur Dǐmas.


As you said yourself, it is more important that we reassure the public by saying we have taken measures to improve the system in response to the incidents.

Comme vous l'avez bien dit, il est plus important de rassurer le public en lui disant que nous avons pris des mesures pour améliorer le système en conséquence.


That is something you can either support or oppose. But you, Mr President-in-Office, have said yourself that the wall has been built deep into Palestinian territory, and the European Union has said the same.

Mais vous, Monsieur le Président en exercice, vous avez dit vous-même que le mur est construit bien avant dans le territoire palestinien, et l’Union européenne a dit la même chose.


As you have said yourself, highways are a provincial responsibility, but I'm glad to see that Mr. Laframboise said—I agree with you, but also with him—that the solution lies in specific funds allocated to various components of the transportation system.

Comme vous le dites, c'est une responsabilité provinciale, mais je suis contente de voir que M. Laframboise dit je suis d'accord avec vous, mais avec lui aussi que la solution serait aussi des fonds particuliers consacrés aux différents transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you said yourself' ->

Date index: 2022-01-24
w