Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you saw what clinton said today » (Anglais → Français) :

You saw what Clinton said today in his administration and the Secretary of Defense: it's much more specific.

Vous avez vu aujourd'hui que Clinton et le secrétaire à la Défense ont dit qu'ils voulaient donner des renseignements beaucoup précis à la population.


Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.

M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.


I would like to know what the hon. member across the way thinks of what Mr. Clinton said today, when he asked Congress to unanimously and immediately support a supplementary budget bill authorizing additional funds for the American action in Kosovo. President Clinton said that these funds are required urgently and immediate lynecessity and that Congress would clearly serve national interests by dealing with the ...[+++]

J'aimerais savoir notamment la réaction du député au fait que M. Clinton, aujourd'hui même, a appelé les membres du Congrès à voter unanimement et sans délai une loi budgétaire supplémentaire pour autoriser des dépenses additionnelles pour le Kosovo, en disant, et je cite le président Clinton: «Ce fonds est une nécessité urgente, immédiate, et il es ...[+++]


You also indicated that the $60 million that is received from the government was, perhaps, an uncertainty. As I understand what you said today, this $60 million has been given by the current and previous governments since 2000.

Vous avez également indiqué que l'enveloppe de 60 millions de dollars que vous recevez du gouvernement n'était pas garantie non plus, même si cette somme vous a été donnée par le gouvernement actuel et par le gouvernement précédent depuis 2000.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "What we propose today is the closing piece of a comprehensive reform of the EU's common asylum system.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a pour sa part déclaré: «Nos propositions de ce jour constituent le dernier volet d'une réforme globale du régime d'asile commun de l'Union.


We have listened to what they said - as from today they will find it easier and more attractive to invest in European infrastructure projects.

Nous les avons entendus: à compter d’aujourd’hui, il sera plus facile et plus intéressant pour eux d’investir dans les projets européens d’infrastructure.


Relying on what Mr. Fowler has said publicly—and I'm sure your assistants have told you what he said today—his views are that Canada needs to be significantly more engaged in this conflict, not only for the stabilization of Mali, but for the larger region, and also internationally, and that you need to be very focused on what you're trying to accomplish when you engage in Mali.

Pour s’en tenir à ce que M. Fowler a déclaré publiquement — et je suis sûr que vos collaborateurs vous ont fait part de ce qu'il a dit aujourd'hui —, il estime que le Canada devrait être sensiblement plus engagé dans ce conflit, pas seulement pour la stabilisation du Mali mais pour l'ensemble de la région, et aussi internationalement, et que vous devriez être très focalisé sur ce que vous essayez d'accomplir quand vous agissez au Mali.


Had I said in 2014 that the six Western Balkan countries would be members of the European Union by 2019, I have no idea what I would have been able to report on the subject today: there would have been nothing.

Si j'avais déclaré en 2014 que les six pays des Balkans occidentaux adhéreraient à l'Union européenne en 2019 au plus tard, je ne saurais pas quoi dire aujourd'hui à ce sujet.


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


Mr President, What is said today in this Assembly if of importance.

Monsieur le Président, Ce qui se dit aujourd'hui dans cette Assemblée est important.




D'autres ont cherché : you saw what clinton said today     finally achieve what     today     mr clinton said     know what     what mr clinton     clinton said today     what you said     understand what     you said today     avramopoulos said what     propose today     what they said     listened to what     from today     i'm sure     fowler has said     relying on what     had i said     idea what     debate about what     face today     what is said     what     said today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you saw what clinton said today' ->

Date index: 2022-02-21
w