Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you to all the canadians who came along " (Engels → Frans) :

However, the recent progress in employment rates in the EU came along with only small increases in labour productivity.

Les progrès récents de l’UE en matière de taux d’emploi n’ont toutefois été accompagnés que d’une faible augmentation de la productivité de la main-d’œuvre.


Mr. John Horam: Thank you very much indeed, and thank you to all the Canadians who came along today to inform us.

M. John Horam: Je tiens à vous remercier, et à remercier aussi tous les Canadiens qui ont pris le temps de venir nous renseigner aujourd'hui.


My grandmother was a religious person, and she was a friend of all the people who came along.

Ma grand-mère était une personne pieuse, et elle était l'amie de tous les gens qui venaient.


It's a group of children who came along 10 years later, and they started the study all over again with a new bunch of children.

Il d'agit d'un groupe d'enfants, 10 ans plus tard—ils ont refait l'étude avec un nouveau groupe d'enfants.


The applicant contends that there is no reason to state that the EEAS was under budgetary constraints, since, if the candidate who came second in the selection process that followed the vacancy notice had been selected, his monthly salary would have been that of an official in grade AD 13, because he was an official.

Le requérant est d’avis que l’argument relatif à des contraintes budgétaires de la part du SEAE serait mal fondé étant donné que, si le candidat classé en deuxième position lors de la sélection qui a suivi l’avis de vacance avait été choisi, celui-ci étant fonctionnaire, son traitement mensuel correspondrait à celui d’un fonctionnaire classé au grade AD 13.


The Treaty of Amsterdam - which came into force on 1 May 1999 - reaffirms in its Article 6 that the European Union 'is founded on the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, and the rule of law, principles that are common to the Member States' and emphasises in article 49 that the respect of these principles also is required by countries who apply for EU membership.

Le traité d'Amsterdam, entré en vigueur le 1er mai 1999, réaffirme, dans son article 6, que l'Union européenne «est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, principes qui sont communs aux États membres» et souligne, dans son article 49, que le respect de ces principes est également requis pour les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne.


You talked about dewatering and the Canadian Association of Petroleum Producers' concern that, from a dewatering point of view, the act still applies to all navigable waterways, whereas the Mountain Equipment Co-op people who came to talk to you wanted the act to apply more broadly, but they were interpreting it to say that the act is now being restricted to waters listed in Schedule 2.

Vous avez parlé d'assèchement et de la crainte de l'Association canadienne des producteurs pétroliers que, du point de vue de l'assèchement, la loi s'applique encore à toutes les eaux navigables, tandis que le représentant de Mountain Equipment Co-op voulait que la loi s'applique de manière plus large, mais il estimait que la portée de loi se limite actuellement aux eaux énumérées à l'annexe 2.


Looking at the number of people who came back to work after they benefited from these tax-credits, experiences in Member States look encouraging.

Au vu du nombre de personnes revenues sur le marché du travail après avoir bénéficié de ces crédits d'impôt, les résultats acquis dans les États membres sont encourageants.


In accordance with Article 22b of the Directive Television without Frontiers the Commission asked the Oxford University for a study on parental control of television broadcasting [62] which came to the conclusion that in the current analogue system, the US and Canadian approach of - which is based on the so-called V-chip technology - is not technically feasible in Europe.

Conformément à l'article 22b de la directive "Télévision sans frontières", la Commission a demandé à l'université d'Oxford de réaliser une étude sur le contrôle parental des émissions télévisées [62] qui est arrivée à la conclusion que dans le système analogique actuel, la méthode des États-Unis et du Canada - la V-chip (puce anti-violence) - n'est pas techniquement possible en Europe.


Our pilots were standing on the deck when an American pilot came along. One of the American pilots came over and asked, in a typical southern accent, “You-all belong to that helicopter?” The Canadian pilot said “Yeah, that is our chopper”.

Un des pilotes américains s'est approché et a demandé avec l'accent typique du Sud «Vous êtes tous à bord de cet hélicoptère?» Le pilote canadien a répondu «Oui, c'est notre hélicoptère».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you to all the canadians who came along' ->

Date index: 2021-09-17
w