Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
Become conversant with the work to be remounted
Communicate physically
Drive-yourself taxi
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Market yourself as a freelancer
Market yourself effectively
PAS
Promote yourself
Public automobile service
SAIDS
Self promotion
Simian AIDS
Think highly of yourself
Think you're all that
Think you're the bee's knees
Think you're the cat's meow

Traduction de «you yourself said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


market yourself as a freelancer | market yourself effectively | promote yourself | self promotion

faire sa propre promotion


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


think highly of yourself [ think you're the bee's knees | think you're the cat's meow | think you're all that ]

se prendre pour le nombril du monde




drive-yourself taxi | public automobile service | PAS [Abbr.]

public automobile service | voitures individuelles banalisées | PAS [Abbr.]




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You yourself said today that the federal government spends about $300 million a year on highway infrastructure, but takes from my province of British Columbia alone you take almost three times that in federal fuel taxes.

Vous avez vous-même dit aujourd'hui que le gouvernement fédéral consacrait environ 300 millions de dollars par année à l'infrastructure routière, mais, dans ma seule province, la Colombie-Britannique, le gouvernement fédéral perçoit près du triple de ce montant en taxes sur les carburants.


' I had always thought that airport security was consistent across Canada. I thought that the reason that you were set up as a national body was to ensure, as you yourself said, that whether I board an airplane in St. John's, Newfoundland and Labrador, Victoria, Vancouver or Yellowknife, I will be subject to the same security measures.

J'ai toujours pensé que la sécurité au Canada était la même d'un aéroport à l'autre, et c'est ce qui faisait qu'on vous avait institué comme autorité nationale, à l'effet que les normes de sécurité, comme vous l'avez souligné vous-mêmes, que ce soit de St. John's, Terre-Neuve-et- Labrador à Victoria ou Vancouver ou Yellowknife, lorsque je prends l'avion comme passager, je m'attends aux mêmes mesures de sécurité et je ne comprends pas comment on parle d'une base volontaire.


As Senator Andreychuk has said, a certain method of slaughtering might be recognized in one province and not in the other nine, and you yourself said that the judge would look at the other provinces.

Comme l'a dit le sénateur Andreychuk, une méthode d'abattage peut être acceptée dans une province et refusée dans les neuf autres, et vous avez vous-même dit que le juge examinerait ce qu'il en était dans les autres provinces.


Senator Joyal: Thank you for having explained this mechanism to us, because as you yourself said, there are subtleties.

Le sénateur Joyal : Je vous remercie de nous avoir expliqué le mécanisme car, comme vous le dites bien, il y a des nuances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Carignan: Senator Ringuette, as you yourself said, this is an historic agreement that will create thousands of jobs for Canadians, not to mention the fact that Canadian businesses will have access to half a billion new customers.

Le sénateur Carignan : Sénatrice Ringuette, vous l'avez noté. C'est un accord historique qui créera des milliers d'emplois pour les Canadiens, sans compter que les entreprises canadiennes auront accès à un demi-milliard de nouveaux clients.


You yourself said this morning that we have to act and we have to be coherent, particularly in relation to the defence of human rights; especially by taking risks, Baroness Ashton, when there are lives in danger.

Vous avez déclaré vous-même ce matin que nous devions agir, et que nous devions nous montrer cohérents, notamment en ce qui concerne la défense des droits de l’homme; notamment en prenant des risques, Madame Ashton, lorsque des vies sont en danger.


The European Union needs to stay, Baroness Ashton, and your interventions need to be continuous and to keep their European face, precisely as you yourself said.

L’Union européenne doit rester, Madame la Baronne Ashton, et vos interventions doivent se poursuivre de manière continue et garder un visage européen, comme vous l’avez souligné vous-même.


It contains exceptions to both cases, but we are not talking about exceptions, Commissioner, as you yourself said.

Elle inclut des exceptions dans les deux cas, mais nous ne parlons pas des exceptions, Monsieur le Commissaire, comme vous l’avez dit vous-même.


You yourself said crucially that you regret the fact that the postal services and energy markets have not been liberalised and that no date has been set for any such liberalisation.

Vous avez vous-même déclaré, d'un ton critique, que nous déplorions le fait de ne pas avoir ouvert les services postaux et les marchés de l'énergie, et de ne pas avoir fixé une date d’ouverture.


Mr President-in-Office of the Council, there is one issue that you, yourself, said is still not resolved, which is to the issue known as ‘cooling’.

Monsieur le Président en exercice du Conseil, il y a une question qui, selon vous, est toujours en suspens, il s'agit de ce que l'on appelle le gel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you yourself said' ->

Date index: 2024-07-16
w