Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "young african-canadian males between " (Engels → Frans) :

When we look at all of these situations, based on this, the ACLC recommends the following: first, the Criminal Code amendments proposed in Bill C-2 pertaining to mandatory minimum sentences and reverse onus on bail not be enacted; second, if the Criminal Code amendments proposed by Bill C-2 pertaining to mandatory minimum sentences and reverse onus on bail are enacted, with respect to mandatory minimum sentences, the amendments must include an escape clause giving judges the discretion to decline to impose a mandatory minimum sentence when, in their opinion, it is contrary to the interest of justice; third, the federal government provide substantial funding for community-based programs for young adults and, in particular, ...[+++]

Quand on examine l'ensemble de cette situation, à la lumière de ce qui précède, l'ACLC recommande ce qui suit : premièrement, que les modifications au Code criminel proposées dans le projet de loi C-2 relativement aux peines minimales obligatoires et à l'inversion du fardeau de la preuve pour la mise en liberté sous caution ne soient pas mises en oeuvre; deuxièmement, si les modifications au Code criminel proposées dans le projet de loi C-2 dans ces deux domaines sont mises en oeuvre, pour ce qui est des peines minimales, il faut ajouter une disposition d'exception donnant au juge le pouvoir discrétionnaire de refuser d'imposer une pein ...[+++]


Depending on the country, between 30 and 64 % of young males aged between 25 and 34 were overweight or obese in 2003 and between 12 and 47 % of young women.

Selon les pays, entre 30 et 64% des jeunes hommes âgés de 25 à 34 ans étaient en surcharge pondérale ou obèses en 2003 et entre 12 et 47% des jeunes femmes.


Mr. Miller: The African Canadian Legal Clinic has a program, the African Canadian Youth Justice Program that assists young African-Canadian offenders in navigating the justice system.

M. Miller : L'African Canadian Legal Clinic a un programme, le Programme de justice pour adolescents afro- canadiens, qui aide les jeunes contrevenants afro-canadiens à se retrouver dans le système de justice.


The opinion of the expert panel was that EDCTP1 provided a unique platform for a genuine dialogue with African scientists and it has started to bridge the gap between North and South in building research capacities and in providing learning and working opportunities for young African researchers.

Le panel d'experts a estimé que l'EDCTP-I fournissait une plateforme unique pour un véritable dialogue avec les scientifiques africains et qu'il avait commencé à combler l'écart séparant le Nord et le Sud en créant des capacités de recherche et en fournissant aux jeunes chercheurs africains des possibilités d'apprentissage et des perspectives d'emploi.


The opinion of the expert panel was that EDCTP1 provided a unique platform for a genuine dialogue with African scientists, and that it has started to bridge the gap between North and South in building research capacities and in providing learning and working opportunities for young African researchers.

Le panel d'experts a estimé que l'EDCTP-I fournissait une plateforme unique pour un véritable dialogue avec les scientifiques africains, et qu'il avait commencé à combler l'écart séparant le Nord et le Sud en créant des capacités de recherche et en fournissant aux jeunes chercheurs africains des possibilités d'apprentissage et des perspectives d'emploi.


In this context, I would advise you all to take a look at opinions from Africa once in a while, for instance, those of Mali’s former Minister for Culture and Tourism, Aminata Traore, who put it very clearly, as follows, ‘The human, financial and technological resources that Europe employs against waves of migration from Africa are, in reality, the instruments of a war between this global power and young Africans from both town and country, whose right to education, economi ...[+++]

Dans ce contexte, je vous conseillerai de jeter de temps en temps un œil sur les opinions qui s’expriment en Afrique, par exemple celle de l’ancienne ministre de la culture et du tourisme du Mali, Aminata Traore, qui l’a exprimée très clairement, de la manière suivante, «Les ressources humaines, financières et technologiques que l’Europe emploie contre les vagues d’immigration d’Afrique sont, en réalité, les instruments d’une guerre entre ce pouvoir mondial et les jeunes Africains de la ville et de la campagne, dont les droits à l’éducation, à la participation économique, à l’emploi et à l’alimentation sont totalement ignorés dans leurs ...[+++]


They have unintended consequences, which are negative: long sentences for less serious crime; wide prosecutorial discretion, resulting in uneven and unfair application of the law; huge financial costs for trials and custody; and, in the United States, racial disparity, with something like two out of five African-American males between the ages of 18 and 24 being in custody among the 2.1 million people in jail in the United States.

Par contre, elles ont des conséquences imprévues, qui sont négatives: l'imposition de longues peines pour des crimes moins graves; un vaste pouvoir discrétionnaire de poursuivre, qui se traduit par une application inégale et injuste de la loi; un fardeau financier énorme qu'entraînent les procès et la détention préventive et, aux États-Unis, une énorme disparité raciale, puisqu'on compte environ deux hommes Afro-Américains sur cinq de 18 à 24 ans dans la population carcérale totale de 2,1 millions dans ce pays.


There are 475 million young Africans who are under the age of 17, and there are 12 km of the Strait of Gibraltar between Europe and Africa.

Il y a 475 millions de jeunes Africains qui ont moins de 17 ans, et il y a 12 km par le détroit de Gibraltar entre l'Europe et l'Afrique.


Research by criminologists such as Scot Wortley, from the University of Toronto, have confirmed that African Canadians are targeted by police, and African Canadian males, particularly young males, generally are at greater risk of being stopped and harassed, and thus more likely to be charged with an offence.

Les recherches réalisées par des criminologues comme Scott Wortley, de l'Université de Toronto, ont confirmé que les Afro-Canadiens étaient ciblés par la police et que les jeunes hommes risquaient généralement davantage d'être arrêtés et harcelés, et d'être accusés d'une infraction.


The Ontario criminal justice system reported in 1995 that 50 per cent of all African-Canadian males had been stopped or questioned by police in the past two years compared with 25 per cent of White males.

Le système de justice pénale de l'Ontario a signalé qu'en 1995, 50 p. 100 de tous les hommes afro-canadiens avaient été interpellés ou interrogés par la police au cours des deux dernières années, par rapport à 25 p. 100 des hommes de race blanche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young african-canadian males between' ->

Date index: 2023-05-23
w