Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your $75-million » (Anglais → Français) :

I know I am focussing on the bill but I think to answer your question we need to recognize that the Nuclear Liability Act is primarily what restricts the liability for any owner or operator of a nuclear reactor in Canada to $75 million even in the case of a large-scale disaster.

Je sais que j'ai concentré mon intervention sur le projet de loi, mais je pense que pour répondre à votre question, nous devons reconnaître que la Loi sur la responsabilité nucléaire est le principal instrument qui limite la responsabilité de tout propriétaire ou exploitant d'un réacteur nucléaire au Canada à 75 millions de dollars, même en cas de catastrophe majeure.


Has your department considered the possibility of setting aside certain funds, for instance $75 million a year, to grant loans to private companies who would be interested in providing service in the regions?

Votre ministère a-t-il envisagé la possibilité de réserver une certaine somme, par exemple 75 millions de dollars par an, afin de consentir des prêts à des compagnies privées qui seraient intéressées à desservir les régions?


As regards the budget for 2009 (the first year of the proposed new programme), the Commission has informed your rapporteur that the amount of EUR 10.75 million in the 2009 FDB will also be allocated to the funding of projects to be selected following a call for proposals to be launched in 2009 in connection with the new programme.

Concernant le budget 2009 (première année du nouveau programme proposé), la Commission a informé votre rapporteur pour avis que le montant de 10,75 Mio EUR dans le PDB 2009 sera également dédié au financement de projets à sélectionner suite à un appel à propositions à lancer en 2009, dans le cadre du nouveau programme.


According to your evidence you spent approximately $458 million in the first year, and you under-spent by $75 million (1655) Mr. Jacques Duchesneau: No. The Chair: Our funding level established is $459 million.

Donc d'après ce que vous nous dites, vous avez dépensé environ 458 millions de dollars pendant la première année et il y a 75 millions de dollars de crédits auxquels vous n'avez pas touché (1655) M. Jacques Duchesneau: Non. Le président: Votre niveau de financement est de 459 millions de dollars.


I am asking that question because there is a document I think I got out off your website, the first quarter financial report, indicates that you reported a net loss of $458 million in the first quarter, so the $275 million I know it is broken down between the $200 million and the $75 million for the salary costs, so I want to know what is the period of time for the $275 million.

Je pose la question parce qu'il y a un document que j'ai trouvé sur votre site web, je crois, il s'agit du premier rapport trimestriel d'après lequel vos pertes nettes ont été de 458 millions de dollars. Je connais la ventilation pour les 275 millions de dollars, soit les 200 millions de dollars et les 75 millions de dollars en salaires, mais je veux savoir pour quelle période est prévue cette somme.


Senator Cook: Is the implementation of your program for sustainable aquaculture - your $75-million package - done with your current staff?

Le sénateur Cook: Votre programme d'aquaculture durable - votre budget de 75 millions $- est-il mis en 9uvre par votre personnel actuel?




D'autres ont cherché : answer     $75 million     has     instance $75 million     has informed     million     according to     approximately $458 million     out off     $458 million     aquaculture your $75-million     your $75-million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your $75-million' ->

Date index: 2023-07-16
w