Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your intention because " (Engels → Frans) :

Senator Robichaud: I hope it is the intent because there is a preoccupation in New Brunswick about your coming because you will control a lot of the blueberry industry in New Brunswick.

Le sénateur Robichaud : Je l'espère, car votre arrivée au Nouveau-Brunswick inquiète, puisque vous allez contrôler une bonne partie de l'industrie du bleuet dans la province.


I have gone through your private member's bill, and if we take the scenario of a young person who has run away from home intentionally because of abuse in the home, is this going to be a mechanism that the abusive custodial parent can use to track that person?

J'ai examiné votre projet de loi. Si nous prenons le cas d'une jeune personne qui s'enfuit de chez elle parce qu'elle est victime d'abus, le parent abusif peut-il se servir de ce mécanisme pour retracer son enfant?


They are full of good intentions but there is a big risk that they will be passive, bureaucratic exercises, because there is such a gap between reality and the proposals in your paper, Commissioner.

Elles sont pétries de bonnes intentions, mais il existe un risque aigu qu’elles se limitent à des exercices passifs et bureaucratiques. Les propositions de votre document sont en effet à mille lieues de la réalité, Monsieur le Commissaire.


Should the occasion arise again where, as we approach a certain day when we are supposed to have a dissolution of Parliament, and everyone is a little antsy and wants a bill or motion expedited, may he or she have the courtesy to speak to the person in whose name it stands and say, " What are your intentions because I should like to see this done by a certain date?'' That is the minimum one can do to allow this place to function a little more smoothly than it has in last few days.

Si l'occasion se présentait à nouveau, à l'approche d'une certaine date où le Parlement pourraît être dissous, et que tout le monde est un peu fébrile et souhaite faire adopter rapidement un projet de loi ou une motion, le sénateur concerné pourrait sans doute avoir la politesse de s'adresser au parrain pour lui demander: «Quelles sont vos intentions? Parce que j'aimerais que cela soit fait avant une certaine date».


And I must say that I did not doubt that that was your intention, because this Chamber is familiar with your CV, particularly your time in Hong Kong, which shows an unswerving commitment to the defence of human rights and of a democratic system that is not confined to Europe alone.

Je n'ai pas douté que telle était son intention, parce que notre Assemblée connaît le curriculum de M. le commissaire, en particulier son passage à Hong Kong, qui nous montre un engagement sans équivoque en faveur de la défense des droits de l'homme et d'un système démocratique qui ne se limite pas seulement à l'Europe.


Your rapporteur feels that the Commission’s intention, as expressed in the proposal for a directive, to enhance the significance of CE marking by prohibiting other certification markings altogether or by relegating them to a subsidiary role represents a step in the wrong direction, not only because of consideration of WTO problems but also because of separate considerations about the concept of European Union.

L'intention de la Commission, attestée par la présente proposition de directive, de réévaluer le marquage CE par la suppression ou la mise en retrait d'autres marquages est, selon le rapporteur, un pas dans la mauvaise direction, non seulement pour des considérations liées à l'OMC, mais également en raison de sa propre conception de l'idée européenne.


But precisely because the German constitution makes no provision for a referendum of this kind, your comments were interpreted as a call for a referendum to be introduced, and as such, as an attempt to postpone the eastward enlargement of the European Union. I know this was far from being your intention, Commissioner, but that is the impression people got and it must be dispelled!

Attendu, toutefois, que la constitution allemande ne prévoit justement pas un tel référendum, vos déclarations ont été perçues comme un appel à l'introduction d'un référendum et, dès lors, comme une tentative de repousser l'élargissement à l'est de l'Union européenne. Je sais, Monsieur le Commissaire, que ce n'était vraiment pas votre intention.


Mr Newton Dunn, because we are of the view that in weighing up your proposal, that is a very worthy one, and the intention that the German Council Presidency had in its time, we must decide in favour of the greater target area, we shall reject your amendment, not only because of the legal base, but as a consequence of all the others, which does not alter the fact that you have undertaken a careful piece of work.

Monsieur Newton Dunn, étant donné que nous sommes d'avis qu'entre votre proposition tout à fait digne de considération et l'intention qu'avait eu la présidence allemande du Conseil en son temps, nous devons opter pour le domaine le plus large, nous rejetterons vos amendements. Non seulement celui qui touche à la base légale mais aussi, par conséquent, tous les autres.


I have every intention of following your rules, which I graciously accept because of my great respect for your position. The hon. member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine, for example, wonders what the official opposition is worried about, arguing that this bill will not broaden the human resources development minister's jurisdiction.

Non seulement le député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine n'écoute pas, mais on dirait qu'il ne lit pas les projets de loi.


I want you to perhaps, if you can, share the depth of your pessimism, not to discourage people more directly, because I know that's not your intent, but so that we as a committee can reflect on where we can go to facilitate an open and broad discussion on this critical issue.

Si possible, j'aimerais que vous nous parliez de l'ampleur de votre pessimisme, non pour décourager les gens davantage, parce que je sais que ce n'est pas votre intention, mais pour que le comité puisse réfléchir aux façons de favoriser une discussion ouverte et exhaustive sur cet enjeu primordial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your intention because' ->

Date index: 2024-03-15
w