Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your rapporteur nevertheless wishes » (Anglais → Français) :

While the establishment of a European safety investigation office would not appear to be feasible under the present circumstances, your rapporteur nevertheless wishes to go further than the Commission proposal: the network’s tasks would need to be defined, thus providing the safety plan with a genuine added value.

Si les circonstances ne sont pas, pour l'instant, favorables à la création d'un bureau européen des enquêtes de sécurité, votre rapporteur souhaiterait cependant aller plus loin que ne le propose la Commission: il faudrait définir les missions du réseau ce qui apporterait une vraie valeur ajoutée sur le plan de la sécurité.


Your rapporteur nevertheless wishes to propose certain additions and adaptations to the Commission proposal which he views as necessary to clarify and supplement the logic of the Regulation.

Cependant, votre rapporteur prévoit quelques ajouts et adaptations à la proposition de la Commission, qu'il estime nécessaires afin de clarifier et de compléter le raisonnement qui sous-tend le règlement.


It is indeed an honour to be supported by all of you in carrying on the task of chair of this committee, and I appreciate your support, despite my outbursts of impatience at times, some rude behaviour—less frequently, but nevertheless—and the fact that I do not always comply with all the wishes expressed by members.

Je suis très honoré de bénéficier de votre appui unanime pour assumer la présidence de ce comité, et j'apprécie grandement votre soutien, malgré mes sautes d'impatience occasionnelles et mes remarques parfois cavalières—moins fréquentes, mais néanmoins réelles—et malgré le fait que je ne réponde pas toujours aux attentes exprimées par les membres.


Even though the leak emanated from a person from somewhere, nevertheless you would still provide for the protection of your integrity by saying, we take seriously what we do in camera and for various reasons we don't wish it to be divulged until it's reported to the House.

Même si la fuite émanait d'une autre personne, vous assureriez la protection de votre intégrité en disant que vous prenez au sérieux ce que vous faites à huis clos et que, pour diverses raisons, vous ne souhaitez pas que ce soit public tant que la Chambre n'en a pas été informée.


The rapporteur nevertheless wishes to anticipate employees' concerns in the SPE regulation and address them as far as possible within this Community legal framework.

Cependant, votre rapporteur souhaiterait aborder le sort des travailleurs dans le règlement sur la SPE lui-même et, dans la mesure où cela serait possible dans ce cadre normatif, le régler.


The rapporteur nevertheless wishes to make the following comments:

Le rapporteur formule cependant les remarques suivantes:


Your rapporteur supports this, nevertheless wishes to examine the possibility that the use of erythritol would be permitted in beverages at 1.5 % use level and labelled for its laxative potential.

Votre rapporteur partage cet avis, mais souhaite examiner la possibilité d'autoriser l'utilisation de l'érythritol dans les boissons à hauteur de 1,5% en indiquant son potentiel laxatif sur l'étiquette.


I nevertheless think, unless I'm mistaken, that the precedence of the Official Languages Act applies to all federal legislation, but it does not apply to all parts of that act, to Part VII, among others. To the extent that Part VII and here we're coming back to an issue you're quite familiar with reflects either a commitment or a wish, it's clearly difficult to answer your question in the affirmative.

Je pense néanmoins, sauf erreur, que le caractère prioritaire de la Loi sur les langues officielles vaut pour toute législation fédérale, mais qu'il ne s'applique pas à toutes les parties de cette loi, entre autres à la partie VII. Dans la mesure où la partie VII et on revient ici à un débat que vous connaissez bien fait état soit d'un engagement soit d'un voeu, il est clair que répondre par l'affirmative à votre question devient difficile.


I do not wish to question your honesty, Minister, but I am nevertheless compelled to say that there are lingering doubts, and the reason for that is quite simple.

Je ne veux pas questionner votre honnêteté, monsieur le ministre, mais je suis tout de même obligé de dire que ça laisse des doutes, et la raison en est simple.


But first, allow me to congratulate you on your election to your position. I know that it was arduous but, nevertheless, I think the majority of the members of the House have recognized your qualifications, and I am happy to join with my colleagues in wishing you every success in your new duties (1830) That being said, I repeat that I am pleased to take part in this debate.

Je sais que ce fut ardu, mais quand même, la majorité des députés de cette Chambre ont reconnu, je pense, vos valeurs et je suis heureux de me joindre à mes collègues pour vous souhaiter le meilleur succès dans vos nouvelles fonctions (1830) Cela étant, j'ai dit qu'il me faisait plaisir d'intervenir dans ce débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your rapporteur nevertheless wishes' ->

Date index: 2021-05-09
w