Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Amendment of an agreement
Edit translation works
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
Experienced reviser of translations
FMT
FMTTRA
Genetic translation
Improve translated texts
Improve translations
Modify translated texts
Modify translation works
Reverse translation
Revise translated texts
Revise translation works
Reviser of translations
Revision of a treaty
Revision of an agreement
Revision of the EC Treaty
Revision of the Treaty
Translating
Translation
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation services
Translation work revising
Two-way translation

Vertaling van "reviser translations " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
edit translation works | translation work revising | modify translation works | revise translation works

vertalingen reviseren


improve translations | modify translated texts | improve translated texts | revise translated texts

vertaalde teksten verbeteren


experienced reviser of translations

ervaren functionaris, belast met de revisie van vertaalwerk


reviser of translations

functionaris, belast met de revisie van vertaalwerk


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

retourvertaling | vertaling uit de moedertaal


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

vertaling




revision of the Treaty (EU) [ revision of the EC Treaty ]

herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]


revision of an agreement [ amendment of an agreement | revision of a treaty ]

herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This revision translates a commitment of the Political Guidelines for this Commission to promote the principle that the same work at the same place should be remunerated in the same manner.

Met deze herziening brengt deze Commissie één van haar verbintenissen in het kader van de politieke beleidslijnen in de praktijk en doet zij het beginsel ingang vinden dat hetzelfde werk op dezelfde plaats op dezelfde manier moet worden bezoldigd.


Coordinating with DG TRAD the work of translating the PV and transcribing and revising the CRE; overseeing that work.

Coördineren van de vertaalwerkzaamheden van het PV, de transcriptie en de revisie van CRE, met de diensten van DG TRAD; instaan voor het beheer van deze werkzaamheden.


The cost estimations comprise salary cost, evaluation cost, scientific meetings direct costs, translation costs and IT one-off costs and IT maintenance costs, and is the balance of the anticipated change in costs and loss of fee income to EMA after implementation of the revised regulation.

De kostenramingen omvatten de loonkosten, beoordelingskosten, directe kosten voor wetenschappelijke vergaderingen, vertaalkosten, eenmalige IT-kosten en IT-onderhoudskosten en vormen het saldo van de verwachte kostenwijzigingen en het verlies van inkomsten uit vergoedingen van het Geneesmiddelenbureau na uitvoering van de herziene verordening.


This Decision shall be revised sufficiently far in advance of the beginning of the 2019-2024 parliamentary term on the basis of an initiative of the European Parliament presented before the end of 2016 with the aim of establishing a system which in future will make it possible, before each fresh election to the European Parliament, to allocate the seats between Member States in an objective, fair, durable and transparent way, translating the principle of degressive proportionality as laid down in Article 1, taking account of any chang ...[+++]

Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Follow-up of the legislative procedure and checking legislative texts in Spanish which have already been translated and revised, for both linguistic and legal consistency with other language versions of the texts; checking the quality of the drafting and compliance with the formal rules on layout.

Het volgen van de wetgevende procedure en het controleren van de taalkundige en juridische overeenstemming tussen reeds vertaalde en gereviseerde Spaanse regelgevende teksten en andere taalversies van die teksten, het controleren van de redactionele kwaliteit ervan en van de naleving van de regels op het gebied van de formele presentatie.


The Commission calls on the Croatian authorities to complete the translation and revision of the acquis before the date of accession in order to ensure legal certainty in the implementation of EU legislation.

De Commissie roept de Kroatische autoriteiten op de vertaling en de revisie van het acquis voor de datum van toetreding te voltooien, zodat de rechtszekerheid bij de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving gewaarborgd is.


Born 1961; law degree at the University of Valencia (1979-84); Business analyst at the Council of the Chambers of Commerce of the Autonomous Community of Valencia (1986); Lawyer-linguist at the Court of Justice (1986-90); Lawyer-reviser at the Court of Justice (1990-93); Administrator in the Press and Information Service of the Court of Justice (1993-95); Administrator in the Secretariat of the Institutional Affairs Committee of the European Parliament (1995-96); Aide to the Registrar of the Court of Justice (1996-99); Legal Secretary at the Court of Justice (1999-2000); Head of the Spanish ...[+++]

geboren in 1961; licentiaat in de rechten aan de universiteit van Valencia (1979-1984); marktanalist bij de raad van kamers van koophandel van de autonome gemeenschap van Valencia (1986); jurist-vertaler bij het Hof van Justitie (1986-1990); jurist-reviseur bij het Hof van Justitie (1990-1993); administrateur bij de dienst Pers en voorlichting van het Hof van Justitie (1993-1995); administrateur bij het secretariaat van de institutionele commissie van het Europees Parlement (1995-1996); medewerker van de griffier van het Hof van Justitie (1996-1999); referendaris bij het Hof van Justitie (1999-2000); hoofd van de Spaanse vertaal ...[+++]


The entries to the ‘Juvenes Translatores’ contest (‘young translators’ in Latin) were marked by a panel of professional translators and revisers from the European Commission’s Directorate-General for Translation (DGT).

De voor de wedstrijd 'Juvenes Translatores' (Latijn voor 'jonge vertalers') ingezonden vertalingen werden beoordeeld door een panel van professionele vertalers en revisoren van het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van de Commissie.


However, the translation services do not produce sufficient management information to follow up on the translation costs such as the actual time spent on translation and revision, detailed productivity figures, outsourcing level, etc. Furthermore with the exception of the Commission for 2002, none of the institutions had calculated their total translation costs or the average cost per page translated.

De vertaaldiensten produceren echter onvoldoende beheersinformatie voor een follow-up van de kosten voor vertaling, zoals de werkelijk aan vertaling en revisie bestede tijd, gedetailleerde productiviteitscijfers, het uitbestedingsniveau, enz. Ook heeft geen van de instellingen haar totale kosten voor vertaling of de gemiddelde kostprijs per vertaalde bladzijde berekend, behalve de Commissie voor 2002.


All translations that are intended for publication, whether done in-house or externally, are always revised.

Alle voor publicatie bedoelde vertalingen worden altijd gereviseerd, of ze nu intern of extern vertaald zijn.


w