Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «226 instructions aux organismes assureurs relatives » (Français → Néerlandais) :

13/06/2012 - Circulaire OA 2012/226 - Instructions aux organismes assureurs relatives à la transmission de listes de patients avec un trajet de soins aux médecins généralistes (PDF - 49 KB)

13/06/2012 - Omzendbrief VI nr 2012/226 - Instructies voor de verzekeringsinstellingen betreffende het overmaken van lijsten patiënten met een zorgtraject aan de huisartsen (PDF - KB)


Instructions aux organismes assureurs relatives à la transmission de listes de patients avec un trajet de soins aux médecins généralistes

Instructies voor de verzekeringsinstellingen betreffende het overmaken van lijsten patiënten met een zorgtraject aan de huisartsen


INAMI. Document SHA - Edition 16. Instructions aux organismes assureurs relatives à la transmission des tableaux statistiques par séjour hospitalier anonyme.

RIZIV. Instructies aan de verzekeringsinstellingen betreffende het overmaken van de statistische ta-bellen per anoniem verblijf in een ziekenhuis.


I. Charte de l’assuré social : conséquences de l’arrêt rendu par la Cour Constitutionnelle au sujet de l’article 174, alinéa 3, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dans le secteur des soins de santé et des indemnités - Instructions aux organismes assureurs 1

I. Handvest van de sociaal verzekerde: gevolgen van het arrest gewezen door het Grondwettelijk Hof inzake artikel 174, derde lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, in de sector van de geneeskundige verzorging en de uitkeringen - instructies voor de verzekeringsinstellingen 1


I. Charte de l’assuré social : conséquences de l’arrêt rendu par la Cour Constitutionnelle au sujet de l’article 174, alinéa 3, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dans le secteur des soins de santé et des indemnités - Instructions aux organismes assureurs 386

I. Handvest van de sociaal verzekerde : gevolgen van het arrest gewezen door het Grondwettelijk Hof inzake artikel 174, derde lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, in de sector van de geneeskundige verzorging en de uitkeringen – Instructies voor de verzekeringsinstellingen 386


Réglementer: de manière générale, tous les Services de l’Institut communiquent des instructions aux organismes assureurs sous la forme de circulaires.

Reglementeren: over het algemeen delen alle diensten van het Instituut instructies mee aan de verzekeringsinstellingen in de vorm van omzendbrieven.


Réglementer : de manière générale, tous les Services de l’Institut communiquent des instructions aux organismes assureurs sous la forme de circulaires.

Reglementeren : over het algemeen delen alle diensten van het Instituut instructies mee aan de verzekeringsinstellingen in de vorm van omzendbrieven.


Il ne s’agit pas uniquement de préparer des lois et des arrêtés, mais par exemple aussi de communiquer des instructions aux organismes assureurs sous la forme de circulaires.

Daarbij gaat het niet enkel over wetten en besluiten, maar bijvoorbeeld ook over het meedelen van instructies aan de verzekeringsinstellingen in de vorm van omzendbrieven.


INAMI. Instructions aux établissements hospitaliers, aux laboratoires de biologie clinique agréés, aux praticiens de l'art infirmier et à tous les autres établissements et dispensateurs qui recourent au système de deliverance des fichiers de facturation et aux organismes assureurs - Edition 2006.

RIZIV. Instructies aan de verplegingsinrichtingen, aan de erkende laboratoria voor klinische biologie, aan de verpleegkundigen en alle andere inrichtingen of verstrekkers die gebruik maken van het systeem van aflevering van facturatiebestanden en aan de verzekeringsinstellingen - uitgave 2006.


Le couplage des données du RHM (ou RCM dans le passé) avec les données nationales de remboursements hospitaliers des organismes assureurs, rassemblées par l’Agence InterMutualiste, s’est révélée indispensable à de nombreuses études : « Prévention médicamenteuse des fractures ostéoporotiques » (rapport KCE 159, 2011), 41 « Indicateurs de qualité en oncologie pour les cancers du sein et du testicule »(rapports KCE 149 et 150, 2011) 42, 43 ou encore « La stimulation cardiaque chez les patients bradycardes en Belgique » (rapport KCE 137, 2010), 44 « Élargissement du système de montants de référence pour des ...[+++]

De koppeling van de MZG-gegevens (of MKG-gegevens in het verleden) met de nationale gegevens van de ziekenhuisterugbetalingen van de verzekeringsinstellingen, die door het InterMutualistisch Agentschap werden verzameld, is voor tal van studies onontbeerlijk gebleken: " Geneesmiddelen ter preventie van osteoporosische fracturen" (KCE rapport 159) 41 , " Kwaliteitsindicatoren in oncologie: teelbalkanker en borstkanker" (KCE rapporten 149 en 150) 42, 43 of nog " Pacemakertherapie voor bradycardie in België" (KCE rapport 137) 44 , « Uitbreiding systeem referentiebedragen standaardingrepen met carensperiode en one dayverblijven » (rapport ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

226 instructions aux organismes assureurs relatives ->

Date index: 2024-08-13
w