Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adapté la nomenclature pour rendre » (Français → Néerlandais) :

Elle invite le Conseil technique médical à adapter la nomenclature pour rendre possible la prescription ou l’attestation de prestations médicales par voie électronique.

Zij nodigt de TGR uit om de nomenclatuur aan te passen om het elektronisch voorschrijven of attesteren van medische verstrekkingen mogelijk te maken.


Elle invite le Conseil technique médical a adapté la nomenclature pour rendre possible la prescription ou l’attestation de prestations médicales par voie électronique.

Zij nodigt de TGR uit om de nomenclatuur aan te passen om het elektronisch voorschrijven of attesteren van medische verstrekkingen mogelijk te maken.


Plan Cancer : révision de la nomenclature pour la radiothérapie (adapter la nomenclature à la réalité et évaluer la structure d'intervention pour des appareils plus chers comme cyberknife) (encore à budgéter)

Kankerplan: Revisie nomenclatuur radiotherapie (nomenclatuur aanpassen aan realiteit en vergoedingsstructuur voor duurdere toestellen als cyberknife evalueren) (nog te begroten)


Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – Reclassification des prothèses articulaires totales : implants sans marquage CE L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, adapte la nomenclature à la réglementation modifiée concernant le marquage CE pour les prothèses artic ...[+++]

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – Herclassificatie totale gewrichtsprothesen: implantaten zonder CE markering Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, past de nomenclatuur aan aan de gewijzigde regelgeving betreffende CE-markering voor gewrichtsprothesen.


Quant au cadre réglementaire (action-engagement 1), cette action-engagement peut comporter plusieurs facettes, par exemple, rédiger un dossier pour l’organe de concertation, prévoir un cadre réglementaire pour les avis, élaborer la réglementation proprement dite, adapter la nomenclature, rédiger les conventions collectives et/ou les conventions individuelles, développer un cadre réglementaire pour la force probante, etc.

Wat het reglementair kader betreft (actie-verbintenis 1), kan deze actie-verbintenis uit verschillende onderdelen bestaan, bv. het opmaken van een dossier voor het overlegorgaan, het voorzien van een kader op vlak van de berichten, de eigenlijke reglementering, de aanpassing van de nomenclatuur, de opmaak van collectieve en/of individuele overeenkomsten, de uitwerking van een kader op vlak van bewijskracht, e.d.m.


L’arrêté royal du 18 décembre 2010 adapte la nomenclature, à partir du 7 février 2010, pour revaloriser les oncologues, hématologues et endocrinologues médicaux :

De koninklijke besluiten van 18 december 2009 passen de nomenclatuur aan vanaf 7 februari 2010 om de medische oncologen, hematologen en endocrinologen te herwaarderen:


Bien que cet accord, compte tenu des circonstances, a seulement une durée d’un an, la Commission nationale médico-mutualiste confirme la nécessité, dans une perspective pluriannuelle, de continuer à oeuvrer au soutien et au développement de la médecine générale d’une part et d’autre part à une meilleure appréciation pour certaines disciplines au sein de la médecine spécialisée connaissant une part limitée de prestations techniques sans préjudice d’adapter la nomenclature à l’évolution médicale.

Hoewel dit akkoord, gelet op de omstandigheden, slechts een duur heeft van één jaar, bevestigt de NCGZ de noodzaak om in een meerjarenperspectief verder te werken aan de ondersteuning en bevordering van de huisartsgeneeskunde enerzijds en aan een betere waardering voor bepaalde disciplines in de specialistische geneeskunde met een beperkt aandeel aan technische verstrekkingen anderzijds, onverminderd de noodzaak om de nomenclatuur aan te passen aan d ...[+++]


La CNMM maintient sa vision qu’il est nécessaire, dans une perspective pluriannuelle, de continuer à œuvrer au soutien et au développement de la médecine générale d’une part et d’autre part à une meilleure appréciation pour certaines disciplines au sein de la médecine spécialisée connaissant une part limitée de prestations techniques sans préjudice d’adapter la nomenclature à l’évolution médicale.

De NCGZ blijft van oordeel dat het nodig is om in een meerjarenperspectief verder te werken aan de ondersteuning en bevordering van de huisartsgeneeskunde, enerzijds, en aan een betere waardering voor bepaalde disciplines in de specialistische geneeskunde met een beperkt aandeel aan technische verstrekkingen, anderzijds, onverminderd de noodzaak om de nomenclatuur aan te passen aan de medische evolutie.


C’est pourquoi, l’arrêté royal du 7 juin 2007 adapte la nomenclature : la 2 e séance pour des patients palliatifs à domicile atteints d’une pathologie lourde (“pathologie E”) est désormais entièrement remboursée.

Daarom past het koninklijk besluit van 7 juni 2007 de nomenclatuur aan: die 2 e zitting voor palliatieve thuispatiënten met een zware aandoening (“E-aandoening”) wordt voortaan volledig vergoed.


Compte tenu que les mesures structurelles visées qui doivent être réalisées via une adaptation de la nomenclature des prestations de santé ne pourront être prises que dans le courant de l’année, l’indexation de 1,40 % des prestations de biologie clinique et des prestations techniques ne sera accordée qu’à partir du 1 er mai 2011 à la condition que la Commission nationale médicomutualiste constate, au plus tard le 30 avril 2011 que les propositions de modification de nomenclature ...[+++]

Aangezien de betrokken structurele maatregelen die via een aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moeten worden gerealiseerd slechts in de loop van het jaar kunnen worden genomen, wordt de indexering van de verstrekkingen klinische biologie en technische verstrekkingen met 1,40 % slechts toegekend vanaf 1 mei 2011 op voorwaarde dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen ten laatste op 30 april 2011 vaststelt dat de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen met betrekking tot de projecten 11/11 tot 11/17 werden doorgestuurd naar het Verzekeringscomité of dat ze ...[+++]


w