Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrée sera réduite » (Français → Néerlandais) :

Si nécessaire, le traitement peut être poursuivi au delà de la première semaine, mais la dose administrée sera réduite de moitié la deuxième semaine (20 mg/l un sac sur deux) et réduite au quart la troisième semaine (20 mg/l dans le sac de dialyse de la nuit seulement).

Indien nodig kan de behandeling verder gezet worden na de eerste week, maar de toegediende dosis moet tot de helft teruggebracht worden gedurende de tweede week (20 mg/l in één op de twee zakken) en tot een vierde gedurende de derde week (20 mg/l enkel in de zak voor dialyse gedurende de nacht).


Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone seraduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.

Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); bij een kaliëmie hoger dan 5,5 mmol/l zal spironolacton niet voorgeschreven worden of zal de behandeling onderbroken worden.


Patients âgés : Chez les patients très âgés ou affaiblis, la dose initiale recommandée sera réduite à 100 mg par jour, administrée en prises séparées ou en une seule dose administrée au coucher (voir rubrique 4.4).

Ouderen: Bij hoogbejaarde of kwetsbare patiënten wordt de aanbevolen initiële dosering verlaagd tot 100 mg per dag, toegediend in meerdere giften of in één keer bij het slapengaan (zie rubriek 4.4).


Chez les patients présentant une insuffisance rénale (clairance à la créatinine ≤ 30 ml/min) la dose initiale sera réduite à 1,75 µg par kg (1,47 ml pour un patient de 70 kg) et administrée en environ 3 à 5 minutes.

Bij patiënten met nierinsufficiëntie (creatinineklaring ≤ 30 ml/min) wordt de initiële dosis verlaagd tot 1,75 µg per kg (1,47 ml voor een patiënt van 70 kg) en toegediend in ongeveer 3 à 5 minuten.


Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé.

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden.


Utilisation chez le patient âgé/patient présentant des troubles organiques cérébraux/de l’insuffisance respiratoire : Une dose réduite sera administrée chez le patient âgé (voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Gebruik bij oudere patiënten/patiënten met organische hersenstoornissen/respiratoire insufficiëntie: Bij oudere patiënten dient een lagere dosis toegediend te worden (zie rubriek 4.2 “Dosering en wijze van toediening”).


La dose de thiamazol doit donc être réduite dès l’obtention d’un état métabolique euthyroïdien et, si nécessaire, de la lévothyroxine sera administrée en complément.

Daarom moet de dosis van thiamazol worden verminderd van zodra een euthyroïde metabole toestand wordt bereikt en, indien nodig, moet bijkomend levothyroxine worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée sera réduite ->

Date index: 2023-09-03
w