Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adresser vos questions ou vos remarques » (Français → Néerlandais) :

Vous pouvez adresser vos questions ou vos remarques au pharm. Isabelle Latour ( informatique@cbip.be).

Voor vragen of opmerkingen kan U contact opnemen met apr. Isabelle Latour ( informatica@bcfi.be).


C'est dans cet objectif que je vous invite à ne pas hésiter à nous adresser vos questions, suggestions et remarques.

In dit opzicht verzoek ik u dan ook ons uw vragen, suggesties en opmerkingen mee te delen.


Veuillez adresser vos questions ou commentaires à willem.aelvoet@health.fgov.be

Vragen en opmerkingen zijn welkom bij willem.aelvoet@health.fgov.be


Pour de plus amples informations sur l’application pratique de ce paragraphe, veuillez adresser vos questions au SPF Santé publique (apf.food@health.fgov.be).

Meer informatie over de praktische toepassing van deze paragraaf kan bekomen worden bij de FOD Volksgezondheid (apf.food@health.fgov.be).


Pour toutes vos questions au sujet de l'allaitement, désormais un adresse : www.allaitementnaturellement.be Plus d'info

Voor al uw vragen over borstvoeding, voortaan één adres : www.borstvoedingnatuurlijk.be Meer info


Pour toutes vos questions au sujet de l'allaitement, désormais un adresse : www.allaitementnaturellement.be

Voor al uw vragen over borstvoeding, voortaan één adres : www.borstvoedingnatuurlijk.be


Remarque concernant le formulaire en ligne : en cas de problème, vous pouvez faire parvenir vos commentaires et/ou questions au service compétent via l’adresse e-mail ci-dessous.

Opmerking bij het online-formulier: in geval van problemen kunt u uw commentaar en/of vragen via het hieronder vermelde mailadres bezorgen aan de bevoegde dienst.


Pour toute question ou remarque, vous pouvez envoyer un e-mail à adversedrug reactions@fagg-afmps.be ou adresser un courrier à l’adresse suivante AFMPS – CBPH Projet « Pharmacovigilance active » Place Victor Horta 40/40 – 1060 Bruxelles.

Voor al uw vragen of opmerkingen kunt u een e-mail sturen naar adversedrugreactions@fagg-afmps.be of schriftelijk contact opnemen via: FAGG – BCGH Project “Actieve geneesmiddelenbewaking” Victor Hortaplein 40/40 – 1060 Brussel.


Si vous avez des questions, des remarques ou des suggestions, n‘hésitez pas à envoyer un mail à l’adresse suivante:

Aarzel niet uw vragen, opmerkingen of suggesties door te mailen naar onderstaand adres:


Passé ce délai, vos données d’identification seront détruites (nom, prénom, adresse) et il ne sera plus possible d’établir un lien entre les données recueillies et vos données d’identification.

Na deze termijn zullen uw identificatiegegevens (naam, voornaam, adres) worden vernietigd en zal het niet meer mogelijk zijn om de ingezamelde gegevens in verband te brengen met uw identificatiegegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adresser vos questions ou vos remarques ->

Date index: 2024-01-31
w