Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affection cardiovasculaire sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, il se peut que ces évaluations n’identifient pas tous les patients souffrant d’une pathologie cardiaque et, dans de très rares cas, des événements cardiaques sérieux se sont produits chez des patients indemnes d’affections cardiovasculaires sous-jacentes.

Het kan echter gebeuren dat niet alle patiënten met hartlijden met die evaluaties worden geïdentificeerd, en in zeer zeldzame gevallen zijn er ernstige cardiale problemen opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Un schéma d’ajustement plus lent peut être envisagé chez les patients souffrant d’une affection cardiovasculaire sous-jacente.

Een langzamer titratieschema moet overwogen worden bij patiënten met een onderliggende cardiovasculaire ziekte.


Une telle évaluation ne permet toutefois pas de dépister tous les patients souffrant de cardiopathies, et dans de très rares cas, des accidents cardiaques sévères sont survenus chez des patients n’ayant pas d’affection cardiovasculaire sous-jacente, à qui on avait administré des agonistes 5-HT.

Met een dergelijke evaluatie kunnen evenwel niet alle patiënten met hartlijden worden opgespoord, en in zeer zeldzame gevallen zijn ernstige cardiale accidenten opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening bij toediening van 5-HT 1-agonisten.


Dès lors, on ne peut pas administrer l’almotriptan aux patients qui pourraient souffrir d’une maladie coronarienne non diagnostiquée, sans effectuer une évaluation préalable d’une potentielle affection cardiovasculaire sous-jacente.

Bijgevolg mag almotriptan niet worden toegediend aan patiënten die een niet-gediagnosticeerd coronair hartlijden zouden kunnen hebben zonder voorafgaande evaluatie van een mogelijke onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Néanmoins, ces examens peuvent ne pas identifier tous les patients atteints d’une affection cardiaque et, exceptionnellement, des patients sans atteinte cardiovasculaire sous-jacente ont eu un problème cardiaque grave lors de l’administration d’agonistes des récepteurs 5-HT.

De kans bestaat echter dat niet alle patiënten met een hartkwaal bij een dergelijk onderzoek geïdentificeerd worden. In zeldzame gevallen zijn, bij toediening van 5HT 1 agonisten, ernstige problemen van cardiale aard opgetreden bij patiënten zonder onderkend hartlijden.


Dans le cadre d’une étude de suivi à long terme contrôlée par placebo (PRAISE 2), évaluant l’amlodipine chez des patients prenant des doses stables d’IEC, de digitaliques et de diurétiques, présentant une insuffisance cardiaque de classe III et IV selon la classification de la NYHA, sans symptômes cliniques ni signes objectifs suggérant une affection ischémique sous-jacente, l’amlodipine n’a pas eu d’effet sur la mortalité totale ou cardiovasculaire.

In een PRAISE 2-studie, een placebogecontroleerde langetermijnfollow-upstudie met amlodipine, werd uitgevoerd bij patiënten met hartfalen NYHA-klasse III en IV zonder klinische symptomen of objectieve tekenen van onderliggend ischemisch lijden, die een stabiele dosering kregen van ACE-remmers, digitalis en diuretica. In die studie had amlodipine geen effect op de totale of de cardiovasculaire mortaliteit.


Le bilan cardiovasculaire peut ne pas identifier tous les patients qui ont une maladie cardiovasculaire et, dans de très rares cas, des événements cardiaques graves sont survenus chez des patients sans maladie cardiovasculaire sous-jacente lors de la prise d’agonistes des récepteurs 5-HT 1B/1D .

Bij hartonderzoek is het mogelijk dat bestaande hartziekten niet worden onderkend; in zeer zeldzame gevallen zijn bij toediening van 5-HT 1 -agonisten ernstige cardiale events bij patiënten opgetreden zonder dat er sprake was van onderliggende cardiovasculaire ziekte.


Les pathologies représentant une part importante des dépenses des plus grands utilisateurs de soins de santé, c’est-à-dire de la sous population des 1%, sont la dépression, les affections cardiovasculaires de type maladie cardiaque, la BPCO, le diabète avec ou sans insuline, la psychose (< = 70 ans), l’épilepsie, l’insuffisance rénale chronique, la santé mentale, les maladies rares et les affections cardiovasculaires de type hypertension.

De aandoeningen die een groot deel vertegenwoordigen van de uitgaven van de grootste consumenten, dit wil zeggen van de deelpopulatie van 1%, zijn: depressie, de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekte, COPD, diabetes met of zonder insuline, psychose (< = 70 jaar), epilepsie, chronische nierinsufficiëntie, geestelijke gezondheid, zeldzame ziektes en de cardiovasculaire aandoeningen van het type hypertensie.


Outre l’interrogation quant à la gravité et la fréquence d’apparition de mort cardiaque subite chez les jeunes et les propriétés des tests de détection d’affections cardiaques sous-jacentes, la question cruciale qui se pose également dans le cadre du dépistage systématique est de savoir si une détection précoce de la malformation modifiera l’issue ultérieure de l’affection et diminuera, dans une large mesure, le risque de mort cardiaque subite chez les jeunes.

Behalve de ernst en frequentie van voorkomen van plotse cardiale dood bij jongeren, en de testeigenschappen om latente onderliggende hartaandoeningen op te sporen, stelt zich bij systematische screening ook de cruciale vraag of vroege detectie van de afwijking de verdere uitkomst van de aandoening zal veranderen en het risico op plotse cardiale dood bij jongeren in belangrijke mate zal verminderen.


Seules les affections cardiovasculaires de type maladies cardiaques ont une prévalence plus importante que le diabète sans insuline dans cette sous-population.

Alleen de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekten hebben een hogere prevalentie dan de diabetes zonder insuline binnen deze deelpopulatie.


w