Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de leur garantir une stabilité financière " (Frans → Nederlands) :

Octroyer des revenus de remplacement aux titulaires en incapacité de travail, en repos de maternité, en congé de naissance/adoption, en pauses d’allaitement ou en écartement avant et après l'accouchement, de manière efficace et dans les meilleures délais, afin de leur garantir une stabilité financière continue.

De gerechtigden in geval van arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, geboorte- of adoptieverlof, borstvoedingspauzes, verwijdering uit het werkmilieu voor en na de bevalling, efficiënt en snel vervangingsinkomsten toekennen om hen een continue financiële stabiliteit te garanderen.


Et ceci dans les meilleures délais afin de garantir une stabilité financière continue.

En dit binnen de voorziene termijnen om een financiële voortzetting te garanderen.


Accessibilité financière : améliorer l'enquête sur le budget des ménages afin d'enregistrer toutes les charges financières des patients liées à leurs soins de santé et afin de permettre une analyse par niveau socio-économique.

Financiële toegankelijkheid: verbeteren van de enquête over het budget van de huisgezinnen teneinde alle financiële lasten van de patiënten die samenhangen met hun gezondheidszorg te registreren en een analyse per socio-economisch niveau mogelijk te maken.


Afin de garantir l’accessibilité financière, des solutions d’assurance dépendance publiques et privées/mutualistes devraient être encouragées.

Om de financiële toegankelijkheid te garanderen, zou men oplossingen in de zin van openbare en particuliere/mutualistische zorgverzekeringen moeten aanmoedigen.


Davantage d'entreprises avec une responsabilité sociale seront nécessaires à l'avenir, afin de pouvoir garantir l'accès à des systèmes de protection sociale financièrement abordables.

Volgens de studie zal er in de toekomst meer nood zijn aan bedrijven met een sociale verantwoordelijkheid om de toegang tot betaalbare sociale beschermingssystemen te kunnen garanderen.


Une telle inscription d’office ne peut être pratiquée que dans des circonstances particulières liées à un objectif de santé publique, comme par exemple 1’accès à un médicament innovant ou à un vaccin spécifique, ou de protection sociale, afin par exemple de garantir 1’accessibilité financière à la contraception pour réduire le nombre de grossesses non désirées » (ibid., p. 31).

Dergelijke ambtshalve inschrijving kan slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden toegepast, die verband houden met een doel inzake volksgezondheid zoals bijvoorbeeld de toegang tot een innoverend geneesmiddel, of een specifiek vaccin of inzake maatschappelijke bescherming, zoals bijvoorbeeld het waarborgen van de financiële toegankelijkheid van de contraceptie teneinde het aantal ongewenste zwangerschappen te vermijden” (ibid ...[+++]


Davantage d’entreprises avec une responsabilité sociale seront nécessaires à l’avenir, afin de pouvoir garantir l’accès à des systèmes de protection sociale financièrement abordables.

Volgens de studie zal er in de toekomst meer nood zijn aan bedrijven met een sociale verantwoordelijkheid om de toegang tot betaalbare sociale beschermingssystemen te kunnen garanderen.


compte tenu de ces circonstances exceptionnelles, il a été décidé avec les organismes assureurs de permettre aux établissements d’envoyer leurs facturations pour le 10 novembre 2010 au plus tard afin de leur garantir le paiement de leurs avances.

gelet op de uitzonderlijke omstandigheden, werd samen met de verzekeringsinstellingen beslist om de instellingen toe te laten hun facturen uiterlijk op 10 november 2010 te versturen, waardoor ze in dat geval recht hebben op de betaling van de voorschotten voor het 4 de trimester.


La gestion globale a pour conséquence la globalisation des recettes et leur répartition au niveau des divers systèmes et secteurs non plus sur base de clés de répartition fixées par la loi, mais suivant les besoins réels, et ce en vue de garantir une gestion financière efficace.

Het globaal beheer heeft tot gevolg dat de inkomsten worden geglobaliseerd en niet langer via bij wet vastgelegde verdeelsleutels maar volgens de reële behoeften, over de diverse stelsels en sectoren worden verdeeld, en dat met het oog op een efficiënt financieel beheer.


C’est dans ce contexte que les trois mutualités libres, Euromut, Partenamut et Partena Ziekenfonds, ont décidé d’unir leurs forces pour disposer d’une capacité organisationnelle et financière renforcée afin de pouvoir développer de nouveaux services et produits pour leurs clients.

Om aan deze context tegemoet te komen, hebben de 3 onafhankelijke mutualiteiten Euromut, Partena Ziekenfonds en Partenamut beslist om de krachten bundelen. Zo kunnen zij over een grotere operationele en financiële slagkracht beschikken, waarmee nieuwe diensten en producten voor de klant kunnen ontwikkeld worden.


w