Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anomalie votre médecin sera aussi » (Français → Néerlandais) :

Si votre mammotest est « positif », (c’est-à-dire s’il y a une anomalie) votre médecin sera aussi prévenu par téléphone.

Als uw mammotest “positief” is, wordt uw arts ook telefonisch op de hoogte gebracht.


Afin de diminuer le risque de dépendance, le traitement sera aussi court que possible et ne dépassera pas 4 semaines, sauf avis contraire de votre médecin.

Om het risico van afhankelijkheid te verminderen, dient te behandeling zo kort mogelijk te zijn en niet langer dan 4 weken, behoudens andersluidend advies van uw arts.


Afin d’éviter une dépendance de votre intestin vis-à-vis de ce médicament, le traitement sera aussi court que possible (pas plus de 10 jours).

Om te voorkomen dat uw darmen aan dit geneesmiddel wennen, houd de behandeling zo kort mogelijk (niet meer dan 10 dagen).


Quelle quantité vous sera administrée La dose de Vancomycin Actavis qui sera administrée par votre médecin dépendra de votre âge, de votre poids, de votre état de santé général, de la sévérité de l’infection, de la nécessité de vous administrer certains autres médicaments et de votre réponse au traitement.

Hoeveel krijgt u? De dosering van Vancomycin Actavis die uw arts aan u toedient is afhankelijk van uw leeftijd, gewicht, algehele gezondheidstoestand, de ernst van de infectie, of u nog bepaalde andere geneesmiddelen nodig heeft en hoe goed u op de behandeling reageert.


Contactez immédiatement votre médecin si un effet indésirable survient brutalement ou se développe de manière importante, car certaines réactions indésirables aux médicaments sont potentiellement fatales (p. ex. colite pseudomembraneuse, certaines anomalies sanguines, réactions anaphylactiques ou anaphylactoïdes sévères, troubles sévères de la fonction du foie et anomalies sévères de la peau).

U dient onmiddellijk uw arts te verwittigen als een bijwerking plots optreedt of sterk ontwikkelt, want bepaalde bijwerkingen van geneesmiddelen (vb. Pseudomembraan colitis, enkele bloedveranderingen, ernstige anafylactische of anafylactoïde reacties, ernstige leverstoornissen en ernstige huidveranderingen) kunnen levensbedreigend zijn.


En plus des situations décrites dans la section " Ne prenez jamais Marevan" , vous devez signaler à votre médecin si vous souffrez d'une des maladies suivantes, car elles peuvent modifier l'effet de Marevan sur la coagulation du sang : o maladie du foie ou des reins, qu'elle soit grave ou non, o tension trop élevée, o insuffisance du fonctionnement du cœur, o problème de circulation du sang dans le cerveau, o anémie, o maladie du sang, o saignement de l'estomac ou des intestins dans le passé, o tendance aux saignements dans le passé, o fonctionnement insuffisant ou excessif de la thyroïde, o diab ...[+++]

Bovenop de situaties beschreven in de rubriek " Wanneer mag u Marevan niet gebruiken?" , moet u uw arts meedelen of u lijdt aan een van de volgende ziekten, aangezien die het effect van Marevan op de bloedstolling kunnen wijzigen: o lever- of nieraandoening, ongeacht of deze ernstig is of niet, o hoge bloeddruk, o onvoldoende hartwerking, o problemen met de bloedcirculatie in de hersenen, o anemie, o bloedziekte, o maag- of darmbloeding in het verleden, o neiging tot bloeding in het verleden o onvoldoende of overmatige schildklierwerk ...[+++]


Si l’avis des radiologues est divergent, un troisième radiologue de Brumammo sera consulté; la double lecture permet de découvrir une anomalie non vue par le 1 er radiologue, mais aussi de réduire les examens complémentaires inutiles.

Indien hun meningen verschillen, wordt een derde radioloog van Brumammo geraadpleegd. De dubbele lezing laat toe om een afwijking te ontdekken die niet werd gezien door de 1e radioloog, maar ook om nutteloze bijkomende onderzoeken zo veel mogelijk te beperken.


Le résultat de votre mammotest sera envoyé à votre médecin généraliste et/ou gynécologue au plus tard 3 semaines après la prise des clichés.

Het resultaat van uw mammotest wordt uiterlijk 3 weken na de mammotest opgestuurd naar uw huisarts en/of uw gynaecoloog.


si votre Mammotest est positif, votre médecin est prévenu par courrier mais aussi par téléphone directement.

als uw Mammotest positief is, wordt uw arts op de hoogte gebracht per post maar ook rechtstreeks via telefoon.


Le résultat du test sera envoyé à votre médecin référent.

Het resultaat van de test wordt verstuurd naar uw doorverwijzende arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anomalie votre médecin sera aussi ->

Date index: 2025-01-11
w