Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès de selor ont entre-temps " (Frans → Nederlands) :

Les inscriptions auprès de Selor ont entre-temps été clôturées.

De inschrijvingen die gebeuren bij Selor zijn ondertussen afgesloten.


Dans l’hypothèse exceptionnelle où les démarches auprès de l’administrateur provisoire et auprès du patient n’ont pu déboucher sur une solution entre parties, la question de l’opportunité d’une révélation de l’information médicale directement par le médecin sera posée.

In de uitzonderlijke veronderstelling waarin de stappen ondernomen bij de voorlopige bewindvoerder en bij de patiënt niet tot een oplossing tussen de partijen kunnen leiden, zal de vraag gesteld worden of een rechtstreekse bekendmaking van de medische informatie door de arts opportuun is.


Entre-temps, la vaccination des adolescentes et jeunes femmes de 14 à 26 ans qui n’ont pas encore eu de contact sexuel et qui n’ont pas été vaccinées dans le cadre de la vaccination prophylactique généralisée entre 10 et 13 ans peut être proposée par le médecin traitant.

Intussen kan de vaccinatie van vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen van 14 t.e.m. 26 jaar die nog geen seksueel contact hebben gehad, en die nog niet gevaccineerd werden in het kader van de algemene profylactische vaccinatie tussen 10 en 13 jaar, door de behandelende arts worden aangeboden.


Entre-temps, la vaccination des adolescentes et jeunes femmes de 14 à 26 ans qui n’ont pas encore eu de contact sexuel et qui n’ont pas été vaccinées dans le cadre de la vaccination prophylactique généralisée entre 10 et 13 ans doit être proposée par le médecin traitant.

De vaccinatie van vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen van 14 t.e.m. 26 jaar die nog geen seksueel contact gehad hebben, en die nog niet gevaccineerd werden in het kader van de algemene profylactische vaccinatie tussen 10 en 13 jaar, kan door de behandelende arts worden aangeboden. Dit aanbod tot HPV-vaccinatie kadert bij voorkeur in een consult waarin contraceptie en veilig seksueel gedrag ter sprake komen.


En ce qui concerne plus précisément votre question de savoir si les données d'hospitalisation d'un assuré inscrit auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (et entre-temps décédé) doivent être considérées comme " des données purement administratives ou comptables" et donc en ce qui concerne leur communicatio ...[+++]

Wat nu meer in het bijzonder uw vraag betreft, namelijk of hospitalisatiedata van een bij een Kas ingeschreven (en inmiddels overleden) verzekerde te beschouwen zijn als " louter administratieve en boekhoudkundige gegevens" en dus inzake het overmaken van deze gegevens aan derden, i.c. aan een verzekeringsmaatschappij, niet dezelfde bescherming genieten als " medische persoonsgegevens" (cf. art. 7 wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens - WVP.), heeft de Nationale Raad het volgende advies uitgebracht:


Dans une étude américaine auprès de 964 étudiants universitaires souhaitant pratiquer un sport de compétition, un dépistage pré-participatif a permis d’identifier un ECG « anormal » chez 35 %, un ECG « clairement anormal » chez 10 % ; 9 étudiants ont, au départ, été exclus de la compétition; 7 d’entre eux ont finalement été acceptés après examen invasif et traitement; deux sont restés exclus.

In een Amerikaanse studie bij 964 hogeschool studenten die aan competitiesport wensten te doen werd bij pre-participatiescreening een ‘abnormaal’ ECG gevonden bij 35%, een ‘duidelijk abnormaal’ ECG bij 10%; 9 studenten werden aanvankelijk uitgesloten voor competitie; 7 ervan werden toch toegelaten na invasief onderzoek en behandeling; twee werden blijvend uitgesloten.


Les refuges ont-ils l’obligation de mettre tout nouvel animal en quarantaine le temps de vérifier son état de santé avant de le mettre auprès de ses congénères ?

Zijn asielen verplicht om elk nieuw dier in quarantaine te plaatsen totdat de gezondheidstoestand vaststaat, alvorens het bij zijn soortgenoten wordt geplaatst?


La production et l’utilisation des PCB ont été interdites entre-temps, mais les substances se sont bel et bien partiellement retrouvées dans l’environnement.

De productie en het gebruik van PCB's (bijvoorbeeld als smeermiddel en koelvloeistof) is sinds 1985 verboden, maar de stoffen zijn wel deels in het milieu terechtgekomen.


Des visites hospitalières en ambulatoire, par exemple pour la suture d'une plaie ou pour une radio à la demande du médecin généraliste, ont pour conséquence que la totalité du dossier médical doit être conservée de manière illimitée dans le temps si l'intervalle entre ces visites n'est pas de vingt ans.

Ambulante ziekenhuisbezoeken bv. voor de hechting van een snijwond of een röntgenfoto op vraag van de huisarts, hebben tot gevolg dat het volledig medisch dossier in de tijd onbeperkt dient bewaard te worden indien het interval tussen deze bezoeken geen 20 jaar bedraagt.


L’analyse dans le temps des niveaux d'exposition aux fibres céramiques sur une pause de travail montre qu'ils ont décliné entre 1990 et 2000 de 1.2 fibre/cm³ à 0.4 fibre/cm³.

Onderzoek naar de manier waarop de blootstelling aan hittebestendige keramische vezels tijdens een ploegendienst is geëvolueerd, heeft aangetoond dat deze tussen 1990 en 2000 van 1.2 vezel/cm³ naar 0.4 vezel/cm³ is gedaald (IARC, 2002).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de selor ont entre-temps ->

Date index: 2022-09-07
w