Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Frein
Hallucinose
Jalousie
Lèvre inférieure face muqueuse
Lèvre supérieure face muqueuse
Mauvais voyages
Muqueuse
Non suppurée SAI
Orale
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sanglante
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Séromuqueuse
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux muqueuses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies


Otite moyenne, aiguë et subaiguë:allergique (muqueuse) (sanglante) (séreuse) | muqueuse | non suppurée SAI | sanglante | séromuqueuse

otitis media, acuut en subacuut | allergisch (mucoïd)(sanguineus)(sereus) | otitis media, acuut en subacuut | mucoïd | otitis media, acuut en subacuut | niet-etterig NNO | otitis media, acuut en subacuut | sanguineus | otitis media, acuut en subacuut | seromucineus


vre inférieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

onderlip | buccaal gebied | onderlip | frenulum | onderlip | mondzijde | onderlip | slijmvlies


vre supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

bovenlip | buccaal gebied | bovenlip | frenulum | bovenlip | mondzijde | bovenlip | slijmvlies


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La méthylnaltrexone (Relistor® , disponible depuis octobre 2009) est un antagoniste des récepteurs périphériques aux morphiniques, entre autres au niveau des muqueuses gastro-intestinales.

Methylnaltrexon (Relistor® , beschikbaar sedert oktober 2009) is een antagonist van de perifere opiaatreceptoren, o.a. ter hoogte van de gastro-intestinale mucosae.


en jouant un rôle de barrière (anti-projection) vis-à-vis du risque d’une exposition des muqueuses du soignant aux liquides biologiques lors de soins ou de chirurgie (soins dentaires, soins de podologie, …) dans le cadre des précautions générales;

Door een barrière te vormen tegen spatten bij blootstelling van de slijmvliezen van de zorgverlener aan de lichaamsvochten tijdens de zorg of in geval van ingreep (tandzorg, podologie, …) in het kader van de algemene voorzorgsmaatregelen


en jouant un rôle de barrière (anti-projection) vis-à-vis du risque d’une exposition des muqueuses du soignant aux sécrétions d’un patient présentant une affection des voies respiratoires transmise par les gouttelettes (comme la grippe, la coqueluche, …).

Door een barrière te vormen tegen spatten bij blootstelling van de slijmvliezen van de zorgverlener aan de secreties van een patiënt die een door druppels overgedragen aandoening van de ademhalingswegen vertoont (zoals griep, kinkhoest, …)


A cet effet, pour tout ce qui entre en contact avec le sang, les muqueuses, la salive, les éclaboussures et pour les objets ou instruments contaminés ou utilisés chez le patient, on veillera aux points suivants :

Hiertoe zal wie in contact komt met bloed, mucosa, speeksel, spatten, voorwerpen en materialen van de patiënt of bij de patiënt gebruikt, letten op volgende zaken:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- comme précaution générale en cas d’exposition potentielle au sang, aux liquides corporels, sécrétions ou excrétions, muqueuses, peau non intacte et objets (visiblement) souillés par ces fluides.

- als algemene voorzorgsmaatregel bij potentiële blootstelling aan bloed, lichaamsvochten, secreties of excreties, slijmvliezen, nietintacte huid en voorwerpen (zichtbaar) bevuild met deze vochten.


en jouant un rôle de barrière (anti-projection) lors de l’exposition des muqueuses du prestataire de soins aux sécrétions d’un patient présentant une affection des voies respiratoires transmise par les gouttelettes (comme la grippe, la coqueluche, etc.).

door een barrière te vormen tegen spatten bij blootstelling van de slijmvliezen van de zorgverlener aan de secreties van een patiënt die een door druppels overgedragen aandoening van de ademhalingswegen vertoont (zoals griep, kinkhoest, enz.).


Il faut expliquer aux patients qu’un contact étroit avec la muqueuse buccale est nécessaire et qu’il faut éviter d’avaler, de mordre ou de sucer les comprimés sublinguaux; il est également déconseillé de boire ou de manger tant que le comprimé n’est pas complètement dissous.

Men dient de patiënt te melden dat er een nauw contact moet zijn met de mondmucosa en dat de sublinguale comprimés niet mogen ingeslikt, gekauwd of opgezogen worden; er wordt ook afgeraden te drinken of te eten zolang de comprimé niet opgelost is.


La méthylnaltrexone (Relistor®▼, disponible depuis octobre 2009) est un antagoniste des récepteurs périphériques aux morphiniques, entre autres au niveau des muqueuses gastro-intestinales.

Methylnaltrexon (Relistor®▼, beschikbaar sedert oktober 2009) is een antagonist van de perifere opiaatreceptoren, o.a. ter hoogte van de gastro-intestinale mucosae.


aux infections, muqueuses hyper réactives, poumons immatures, etc.) ; ‣ L’exercice physique et les avantages affectifs peuvent sans doute également être obtenus grâce à d’autres activités telles que prendre un bain avec son bébé chez soi ; ‣ Dans les piscines fréquentées par les bébés nageurs, la température de l’eau ainsi que celle de l'air est relativement élevée, ce qui génère à son tour un taux d'humidité significatif et favorise la croissance de micro-organismes ; ‣ Les séances de natation pour bébés sont souvent organisées da ...[+++]

‣ Voor kinderen van deze leeftijd bieden zwembaden geen echt voordeel, aangezien de coördinatievaardigheden van de ledematen niet vóór de leeftijd van 3-4 jaar worden verworven; ‣ Baby’s zijn een bijzonder kwetsbare bevolkingsgroep (meer vatbaar voor infecties, hyperreactieve slijmvliezen, immature longen, enz.); ‣ De lichaamsbeweging en psychologische voordelen kunnen waarschijnlijk ook worden verkregen via andere activiteiten, zoals thuis een bad nemen met de baby; ‣ In zwembaden waarin babyzwemmen wordt georganiseerd, is de temperatuur van het water en de lucht vaak relatief hoog, wat gepaard gaat met aanzienlijke vochtigheid en de ...[+++]


Des études indiquent que, de toutes les blessures percutanées, ce sont celles causées par une aiguille creuse qui sont responsables de 59 % à 94 % des expositions à du sang chez les travailleurs de la santé (Robillard & Roy, 1995 ; Ippolito, 1994 ; CDC, 1994 ; Cardo et al., 1997 ; Santé Canada, 2000 ; Leens, 2008). Les blessures causées par d’autres instruments piquants, coupants ou tranchants (comme, par exemple, des ciseaux ou des bistouris) ou des blessures dues à du matériel en verre ou en plastique ne représentaient que 8 % à 21 % des expositions attribuables à des blessures percutanées (Cardo et al., 1997 ; Santé Canada, 2000 ; O’Neil et al., 1992 ; Leens, 2008). Les expositions des muqueuses ...[+++]

Studies geven aan dat percutane verwondingen veroorzaakt door een holle naald, verantwoordelijk zijn voor 59 % tot 94 % van de blootstelling aan bloed bij gezondheidswerkers (Robillard & Roy,1995; Ippolito,1994; CDC,1994; Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; Leens, 2008), terwijl verwondingen veroorzaakt door andere prikkende, snijdende of scherpe instrumenten (zoals bv. scharen of chirurgische messen) of verwondingen te wijten aan glazen of plastieken materiaal maar 8 % tot 21 % van de blootstellingen tengevolge van percutane verwondingen vertegenwoordigen (Cardo et al.,1997; Santé Canada, 2000; O’Neil et al.,1992; Leens, 2008).Blootstelling van slijmvliezen aan bloed ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux muqueuses ->

Date index: 2024-09-01
w